ويكيبيديا

    "perguntou-me o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سألني ما
        
    • لقد سألتني
        
    Depois perguntou-me o nome e eu disse que era Chloe. Open Subtitles و أخيراً سألني ما اسمي فقلت له كلوي حسناً
    Fizemos agora uma descoberta espantosa. Uma pós-doc no laboratório, que é física, perguntou-me: "O que é que estas células fazem quando as injeta? TED لذا ، قمنا بعمل اكتشاف مذهل، أحد طلبة الدكتوراة والذي هو فيزيائي سألني ما الذي تقوم بعمله الخلية عندما نقوم بوضعها في الداخل؟
    perguntou-me o que me considerava, numa escala de um a dez. Open Subtitles سألني ما أستحق المذكرة، على مقياس من 1-10.
    Você perguntou-me o que eu sabia do Patrick Scott e não o que o júri concluiu. Open Subtitles لقد سألتني ماذا أعرف عن باتريك ولم تسألني ماذا ظن المحلفون
    perguntou-me o que se podia fazer para aliviar o sofrimento dele e eu respondi-lhe o melhor que pude. Open Subtitles ... لقد سألتني عما يمكن عمله للتخفيف من معاناته ،وقد أخبرتك بكل ما أوتيت من خبرة
    perguntou-me o que eu achava que era melhor para a sua filha. Open Subtitles لقد سألتني ما هو الأفضل لابنتك
    O filho da mãe do McNulty perguntou-me o que o delegado tinha contra mim. Open Subtitles وذلك السافل (ماكنالتي) سألني ما الذي يعرفه المدير عنّي
    Uma psicóloga perguntou-me o que achava da palavra 'preto' Open Subtitles علم النفس سألني ما فكرت كلمة "زنجي".
    Mesmo assim, perguntou-me, "O que há de novo?". Open Subtitles على أي حال، سألني ما الجديد؟
    O Steve perguntou-me o que eu achava que o Movimento tinha mais a temer. "Ignorância?", respondi eu. Open Subtitles ستيف) سألني ما هو أكثر ما تخافه الحركة)
    perguntou-me o que ainda estou aqui a fazer. Está oficialmente não convidada para o clube de literatura do próximo Verão. Open Subtitles لقد سألتني فقط "ماذا أفعل هنا"؟
    perguntou-me o que quero de vocês. Open Subtitles لقد سألتني ماذا أريد منك
    Ela perguntou-me o que fazia. Open Subtitles لقد سألتني عن عملي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد