ويكيبيديا

    "perita" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خبيرة
        
    • الخبيرة
        
    • ماهرة
        
    • خبراء
        
    • خبيره
        
    • خبيرا
        
    • خبيرتنا
        
    • كخبيرة
        
    Não sei se sou perita ou se alguém é. Com certeza fiz muita pesquisa. TED لذلك فأنا لا أعتقد أنني خبيرة ، أو أن هناك من يمتلك الخبرة، قمت بالتأكيد بالعديد من الأبحاث.
    Achava ser perita nisso, mas estava frustrada. TED من المفترض أن أكون خبيرة في هذا الأمر، ولكنني لست في مأمن.
    Uma sociedade secreta japonesa perita na arte do assassínato. Open Subtitles جمعية سرية اليابانية، خبيرة في فن الاغتيال.
    Você é a perita. Qual prefere, na próxima corrida? Open Subtitles أنت الخبيرة ماذا ترغبين في الجولة القادمة؟
    É suposto seres tu a perita. Tem de haver uma maneira. Open Subtitles أنت من المفترض أن تكوني الخبيرة يجب أن يكون هناك طريقة
    A senhora é perita em automóveis. É verdade? Open Subtitles آنسة فيتو، من المفترض أنِك خبيرة بالسيارات هل هذا صحيح؟
    É perita em vigilância, vende dados roubados a compradores. perita em vigilância. Compradores. Open Subtitles هي خبيرة مراقبه سارقة معلومات ستبيع البيانات لمشترون هولنديون
    Ele é perita em karate, kung fu e é uma brasa. Open Subtitles فى هذا الملف صورة لدزيرى مور إنها خبيرة مدربة فى الكاراتيه, الكونج فو و سوف تكون حارستك و بجانبك
    E não te preocupes, se precisares de ajuda para procurar nos classificados, eu sou perita. Open Subtitles ولا تقلقي، إن كنتِ تحتاجين إلى إعلانات مُغرية، فأنا خبيرة بهذا
    Minha esposa era perita em artes marciais... e Jade Fox a matou. Open Subtitles زوجتي كَانتْ خبيرة فنون الدفاع الذاتي. جايد فوكس قَتلتْها. ..لذا
    Grace não era nenhuma perita em distinguir automóveis, contudo reconheceu sem dificuldade Open Subtitles غرايس لم تكن خبيرة في السيارات خاصة، رغم ذلك تعرفت عليها بسهولة
    Bem, eu não sou perita, mas pus-me só a pensar no seguinte. Open Subtitles حسناً ، أعني ، أنني لست خبيرة لكنني كنت أفكّر بهذا السؤال
    Vou tentar responder às suas perguntas, mas não sou perita em tsunamis. Open Subtitles قد أحاول إجابة أسئلتك لكنني لست خبيرة تسونامي
    - Eu sei. - És perita no assunto? Open Subtitles . أنا أعرف ذلك هل أنتى خبيرة فى ذلك الموضوع ؟
    Posso perguntar á minha professora. Ela é a perita. Open Subtitles . يمكنني أن أسأل مدرّستي ، إنها الخبيرة
    És a grande perita em melhorar as coisas, depois de as arruinares. Open Subtitles ، فأنت الخبيرة حالياً فى إعادة الأمور لنصابها
    Não sou grande perita em relações, nos dias de hoje, confia em mim. Open Subtitles اوه, انا لست الخبيرة في العلاقات هذه الايام .. ثق بي
    A Sora é perita em luta e uma atiradora exímia, Tenente Ford. Open Subtitles سورا مقاتلة ماهرة ورامي خبير،لوتينت فورد.
    Mas não te preocupes. Tenho a minha maior perita em computadores a trabalhar ao contrário nas publicações para encontrar a versão mais precisa. Open Subtitles لكن لا تقلق، لدينا أفضل خبراء الحاسوب يعملون بشكل عكسي لإيجاد النسخة الأكثر دقة.
    Por isso tive que me tornar numa perita em diplomacia internacional. Open Subtitles لذا يجب أن أكون خبيره فى الدبلوماسيه الدوليه
    Não sou nenhuma perita nem nada, mas aquela distância com um tiro limpo, nem eu sequer falhava. Open Subtitles أنا لست خبيرا أو أي شيء، ولكن في هذا النطاق مع لقطة واضحة، حتى لم أكن قد غاب.
    E finalmente temos a nossa perita em psicologia. Open Subtitles واخيرا لدينا خبيرتنا النفسية
    De que forma é que isso a habilita como perita em automóveis? Open Subtitles الآن، كيف تؤهلِك هذه الوظيفة كخبيرة في السيارات؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد