persegui-lo não dá em nada. Eu sei, já tentei. | Open Subtitles | إن مطاردته نهاية مسدودة، أعلم ذلك، إذ حاولت. |
Ainda assim continuou a persegui-lo lá fora com um bastão. | Open Subtitles | ومع ذلك فقد تابعتَ مطاردته بالخارج ومعك مضرب |
E depois? persegui-lo através do país? | Open Subtitles | أطارده في كافة أنحاء البلاد واتغيب عن العمل؟ |
O FBI e os Serviços Secretos estão a persegui-lo. | Open Subtitles | العميلة الفيدرالية وعميل الخدمة السرية يقومان بمطاردته |
Temos três carros a persegui-lo. | Open Subtitles | تطارده 3 سيارات دورية هيا بنا يا جماعة، ارجعوا إلى الوراء |
Sim, a polícia não conseguiu provar nada, e ainda assim a Andrea continuou a persegui-lo nos dias de folga. | Open Subtitles | نعم , الشرطة عجزت عن إثبات ذلك لا تزال تلاحقه في أيام عطلها آندريا و |
Vou persegui-lo como um roedor. | Open Subtitles | أنا سوف أبقى ألاحقه مثل القوارض، يا رجل. |
Se houver um sistema informático na barbearia, não temos de persegui-lo. | Open Subtitles | لو كان هنالك نظام حاسوبي في متجر الحلاقة لن نضطر إلى مطاردته بعد الآن |
Todo este tempo a persegui-lo e agora, estou a olhar para baixo, para o Pablo Escobar. | Open Subtitles | طوال ذلك الوقت في مطاردته وهكذا كنت أنظر إلى بابلو إسكوبار اللعين |
Tive que persegui-lo pelo quintal. | Open Subtitles | واضطررت الى مطاردته حول الفناء. |
Depois este tipo começou a persegui-lo pelo parque todo, e ele escondeu-se no escritório do Bobby. | Open Subtitles | ثم رفيقه بدأ مطاردته في كافة أنحاء المتنزه، وبعد ذلك إختفى في مكتب "بوبي". |
Talvez podemos persegui-lo só por algum tempo. | Open Subtitles | ربما يمكننا مطاردته بعض الوقت هنا |
Hei-de persegui-lo à volta das luas de Nibia, à volta de Antares e das chamas da perdição eterna antes que eu desista. | Open Subtitles | سوف أطارده حول أقمار "نيبيا" و حول دوامة "أنتاريس" و حول لهب الهلاك قبل أن أتركه |
Arranjei outro veículo, estou a persegui-lo. | Open Subtitles | حصلت على سيارة أخرى وأنا أطارده |
Alguma coisa e eles irão persegui-lo. Podemos ter que esperar muito tempo. | Open Subtitles | ـ وسيقومون بمطاردته ـ سيكون علينا الإنتظار لوقت طويل جداً |
Ele disse que um estranho num carro começou a persegui-lo na Wilshire. | Open Subtitles | إنّه يقول أنّ شخصا غريبا داخل سيارة بدأ بمطاردته في (ويلشير). |
Ele rouba-a, ela tenta persegui-lo, ele vira-se e dispara nela, enquanto corre. | Open Subtitles | قام بسرقتها و حاولت ان تطارده و من ثم يستدير و يطلق النار عليها بينما كان يهرب |
Estão pássaros a persegui-lo? | Open Subtitles | هل هذه الطيور تلاحقه ؟ |
Passei anos a persegui-lo por toda esta cidade. | Open Subtitles | أضعت سنوات ألاحقه في كافة أنحاء المدينة. |
Acho que ela está neste filme há cinco minutos. Nós andamos a persegui-lo há dois anos. | Open Subtitles | تعمل على هذا الفيلم سوى 5 دقائق نحن نطارده منذ سنتان |
Não ando a persegui-lo. | Open Subtitles | لَست اطارده ولا ألاحقه |
A única coisa que vou fazer é acordar, persegui-lo e matá-lo com as minhas próprias mãos. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي سأفعله ، هو أن أستيقظ و أطاردك و أقتلك بنفسي |
Estou a persegui-lo à um mês. | Open Subtitles | كنت أتعقبه منذ شهر. |
Apanha o carro! Vou persegui-lo a pé! | Open Subtitles | اجلب السيّارة، أنا سأطارده جرياً |
Vais persegui-lo. | Open Subtitles | تطاردينه |
Porque está a persegui-lo depois do que ele lhe fez? | Open Subtitles | لماذا تلاحقينه بعد ما فعله بك؟ |
Quer dizer,ela tinha investigadores particulares a persegui-lo há anos. | Open Subtitles | أنا أعني، أنها قامت بتعيين محققين يطاردونه لسنوات |