Considerem isto: uma pessoa comum tem milhares de pensamentos todos os dias. | TED | فكروا بذلك: تراود الشخص العادي آلاف الأفكار كل يوم. |
Quando uma pessoa comum olha para uma cobra que silva , dizem: "Meu Deus, vejam aquela criatura irritada, perigosa". | TED | وعندم ينظر الشخص العادي إلى كوبرا وهي تفحفح "سسسسس" يقول ياإلهي نظرة على مخلوق شديد الغضب. " |
Disse que provaram que uma pessoa comum é capaz de pilotar um avião com o mínimo de treino. | Open Subtitles | انه ماذا؟ وقال ان الرحلات الجوية في أبراج أثبتت أن الشخص العادي |
Uma pessoa comum pode pensar que é realmente uma receita, mas apenas quem o escreveu sabe o seu significado. | Open Subtitles | الشخص العادي قد يعتقد بأنها وصفة لطبخة، ولكن الشخص الذي كتبها فقط يفهمُ محتواها |
Hoje, uma pessoa comum vai falar... 2.520 palavras a 7,4 outros indivíduos. | Open Subtitles | اليوم، الشخص العادي سيقول بـ2520 كلمة إلى 7.4 شخص أخر |
O que uma prostituta pensa não está ao alcance da imaginação da pessoa comum. | Open Subtitles | تفكير العاهرة ليس من السهل أن يفهمه الشخص العادي بسهولة. |
Por outras palavras, uma pessoa comum com a média salarial não podia pagar uma vela em 1800. | TED | بمعنى أخر , الشخص العادي بالدخل العادي لم يكن ليوفر شمعة في 1800 . |
E achas que uma pessoa comum sabe disso? | Open Subtitles | أتظن أن الشخص العادي يعرف هذا؟ |
Olá, pessoa comum. | Open Subtitles | مرحباً أيها الشخص العادي |