ويكيبيديا

    "pessoas morreram" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الناس ماتوا
        
    • أشخاص ماتوا
        
    • شخص ماتوا
        
    • مات أناس
        
    • شخص مات
        
    • شخصاً مات
        
    • شخصاً ماتوا
        
    • الناس قتلوا
        
    • مات أشخاص
        
    • مات الناس
        
    • ناس ماتوا
        
    • عدد القتلى
        
    • أشخاص قتلوا
        
    • أشخاص قد ماتوا
        
    • أشخاصِ ماتوا
        
    Eles estavam a produzir "blackouts". pessoas morreram. Open Subtitles كان يحدث تعتيم بشكل متدرج بعض الناس ماتوا
    Coisas do mundo antigo, aquelas pessoas morreram há muitos anos. Isso não prova nada. Open Subtitles أشياء من العالم القديم هؤلاء الناس ماتوا منذ سنوات عديدة هذا لايثبت أي شئ
    Três pessoas morreram no apagão. Isso não é fixe. Open Subtitles ثلاثة أشخاص ماتوا خلال انطفاء الانوار,هذا ليس جيد
    Cerca de 900 pessoas morreram naquele dia, a maioria por iniciativa própria. TED حوالي 900 شخص ماتوا في ذلك اليوم. انتحر معظمهم
    As pessoas morreram sob a minha supervisão, Paul. Não vamos fingir que não aconteceu. Open Subtitles مات أناس تحت مراقبتي يا بول دعنا لا ندّعي العكس
    Sabes quantas pessoas morreram por tua causa? Open Subtitles أتعرف كم شخص مات بسببك؟
    Quantas pessoas morreram? Open Subtitles كم شخصاً مات فى الإنفجار؟
    17 pessoas morreram naquela noite. Muitas mais ficaram feridas. Open Subtitles سبعة عشر شخصاً ماتوا تلك الليلة المزيد أصيبوا بجروح
    Muitas pessoas morreram hoje. Não vamos adicionar este rapaz a essa lista. Open Subtitles كثير من الناس ماتوا اليوم ولن نضيف هذا الفتى للقائمة
    Começámos duas guerras, dezenas de milhares de pessoas morreram de ambos os lados. Open Subtitles بدأنا حربين عشرة آلاف من الناس ماتوا على كلا الجانبين
    Não sei como é que aquelas pessoas morreram. Open Subtitles أنا لا أعرف كم كلّ أولئك الناس ماتوا.
    Eles estão a dizer que muitas pessoas morreram naquele fogo. Os S1W's estão a ser incriminados por assassinato. Open Subtitles لقد إدّعوا أن العديد من الناس ماتوا في الحريق مجموعة (إس 1 دبليو) أُنشِأت لغرض التصفية
    Todas estas pessoas morreram devido ao vírus? Open Subtitles كل هؤلاء الناس ماتوا من الفيروس؟
    Mais três pessoas morreram e talvez não veja mais a minha irmã. Open Subtitles ،أكثر من ثلاثة أشخاص ماتوا و أنا قدّ لا أرى أختي
    Sabes, a última vez que pedimos "steak au poivre", seis pessoas morreram. Open Subtitles تعلم أن أخر مرة تناولنا فيها لحم "بوافا" سته أشخاص ماتوا
    Mais de 200000 pessoas morreram no genocídio, sendo o maior conflito, entre Europeus desde a segunda guerra mundial. Open Subtitles أكثر من 200 ألف شخص ماتوا في إبادة جماعية، تعتبر الحصيلة الأكثر في أي نزاع أوربي منذ حرب العالمية الثانية.
    Aconteceu o que acontece sempre. pessoas morreram. Open Subtitles "ما حدث هو ما يحدث دومًا، مات أناس"
    Você me usou para matar 2 pessoas. 2 pessoas morreram naquele bar. Open Subtitles لقد قمت بإستغلالى لقتل اثنان من الناس اثنان من الناس قتلوا فى هذه الحانة اللعينة
    Ele roubou armas de uma base dos Fuzileiros, para armar um bando. - pessoas morreram. Open Subtitles سرق أسلحة من قاعدة بحرية لتسليح عصابة، مات أشخاص.
    Depois de termos os corpos, levamo-los para a cidade, para o nosso laboratório e começamos o processo de tentar perceber principalmente duas coisas: Uma é como as pessoas morreram. TED بعدما نحصل علي الاجساد , نرسلها للمدينه , لمعاملنا هناك . و بدأنا محاولة فهم أمرين : الأول هو كيف مات الناس .
    Claro,as pessoas morreram quando pusemos a bomba na Assembleia. Open Subtitles بالتأكيد، ناس ماتوا لأن القنبلة كانت في الجمعية.
    Não sabemos exactamente quantas pessoas morreram lá, presume-se que entre meio milhão e um milhão Open Subtitles نحن لانعلم عدد القتلى مجرد تخمين بين النصف... مليون الى مليون قتيل
    Disseram que sete pessoas morreram na explosão, não foi? Open Subtitles لقد قالوا أن سبعة أشخاص قتلوا في ذلك التفجير، أليس كذلك؟
    Os factos são, três pessoas morreram, uma está no hospital em estado crítico e este homem, que, se e quando for apanhado, pode enfrentar a pena de morte aqui na Geórgia, ainda está à solta. Open Subtitles والحقيقة هناك ثلاث أشخاص قد ماتوا وهناك شخص في المستشفى في حالة حرجة وهذا الرجل بالتحديد أذا ما تم القبض عليه
    Sabes que cinco pessoas morreram por fumar... enquanto estavam nos semáforos. Open Subtitles تَعْرفُ، خمسة أشخاصِ ماتوا مِنْ التدخين بين إشارات المرور اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد