ويكيبيديا

    "piloto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطيار
        
    • طيّار
        
    • طياراً
        
    • سائق
        
    • قبطان
        
    • الطيران
        
    • السائق
        
    • طيارا
        
    • الربان
        
    • القبطان
        
    • طيارة
        
    • للطيار
        
    • ربان
        
    • قائد
        
    • متسابق
        
    Eu não conheço o piloto nem a tripulação do avião que me trouxe ontem até aqui a Londres. TED أنا لا أعرف الطيار وأعضاء الطاقم على الطائرة التي حطت بي هنا البارحة قادماً إلى لندن.
    Se o nosso avião for pesado demais, se o piloto desperdiçar energia, nunca conseguiremos voar toda a noite. TED فإذا كانت طائرتنا ثقيلةٌ جداً فإن الطيار سيهدر الكثير من الوقود ولن يستطيع الصمود امام الليل
    - Não, saí no barco do piloto. - O que aconteceu? Open Subtitles لا نزلت من على متن السفينة بقارب الطيار ماذا حدث؟
    Claro, se quiseres dividir o momento mais romântico da tua vida com Reggie, o piloto do helicóptero. Open Subtitles أجل، بالتأكيد ، إذا كنتَ تريد مشاركة أكثر لحظة رومانسية من حياتك مع طيّار الهليكوبتر
    Diz-me. Qual é a característica principal de um bom piloto? Open Subtitles قل لي، ما هو الشيء الرئيسي لاحتياجات الطيار جيدة؟
    Troquei de lugar com o Jim. Estou no lugar do piloto. Open Subtitles لقد تبادلت المقاعد مع جيم أنا الآن في مقعد الطيار
    Partimos do pressuposto que significa erro do piloto ou avaria do equipamento. Open Subtitles قدّرنا كلنا أن ذلك يعني خطأ من الطيار أو تعطّل الطائرة
    Eles podem tê-lo responsabilizado pessoalmente pela morte do piloto. Open Subtitles ربما أنهم يعتبرونه شخصياً مسئولاً عن موت الطيار
    Lá estão eles, é para onde nos leva o piloto automático. Open Subtitles أنظر ها هم هناك هذا هو حيثما يأخذنا الطيار الآلى
    R2, desliga o piloto automático ou ainda nos mata. Open Subtitles آر2 أوقف هذا الطيار الأوتوماتيكي سوف يقتلنا معاً
    O piloto do esquentador deve ter-se apagado outra vez; Open Subtitles توم؟ أعتقد الطيار إنفجر على سخّان الماء ثانية.
    Almirante, Burnnet disse que tropas Sérvias assassinaram seu piloto Open Subtitles بورنيت يقول بأن فرقه عسكريه صربيه قتلت الطيار
    Um piloto "kamikaze" é um piloto que se despenhava e morria, certo? Open Subtitles ذلك كما تعرف.. طيار كاميكاز هو الطيار الذي يصطدم ويموت، صحيح؟
    Joe Almôndega. Se aquele idiota era penologista, eu sou piloto de aviões. Open Subtitles إن كان ذلك القذر خبير بإدارة السجون فأنا طيّار.
    Ele traiu-me na Segunda Guerra Mundial! Era piloto da marinha no Pacifico. Open Subtitles لقد خدعني في الحرب العالمية الثانية كنت طياراً بالبحرية بالمحيط الهادي
    Assim que perceberam que a ambição de Ayrton era ser piloto de competição, não tiveram problemas em apoiar as primeiras tentativas dele no karting. Open Subtitles عندما ادرك والديه ان طموحة ان يصبح سائق سباقات، لم تكن لديهم اي مشاكل لمساعدته عندما كان يخطي اول خطوه في الكارتينخ.
    Só quero ser piloto de vaivéns, e esquecer o meu passado. Open Subtitles أريدُ أن أصبحَ قبطان مكّوكٍ و حسب و أنسى ماضيّ.
    Mas a vida dele é voar. É o melhor piloto do mundo. Precisamos dele como ele de nós. Open Subtitles لكن الطيران هو كل حياته، وهو أحسن طيار في العالم ونحن بحاجة إليه بقدر حاجته لنا
    O sonho do Piloto: coroar a viagem com o seu 30º aniversário Open Subtitles حلم السائق : أن يحتفل فى نهاية رحلته بعيد ميلاده الثلاثون
    Agora pilota uma secretária, mas continua a ser um péssimo piloto! Open Subtitles انت تقود منضده لا طائرة اللآن لكنك مازلت طيارا حقيرا
    Bolas de luz no céu. Animais a agir de forma estranha. Um piloto desaparecido. Open Subtitles الأضواء في السماء, التصرفات الغريبة للحيوانات, الربان المفقود
    Atenção, o piloto Charles Norstadt pousará na balsa de Bar Harbour. Open Subtitles انتباه رجاءً، هنا القبطان تشارلز نورستات، نحن جاهزون
    piloto de topo, líder nata, treino de combate extremo. Open Subtitles طيارة خبيرة, قائدة بالفطرة مُدَرَبَة للمعارك العنيفة مرفوضة
    E se tirarmos os bancos, a carpete e todas as tralhas e só deixarmos espaço para o piloto? Open Subtitles ماذا إذا أزلنا جميع المقاعد والأشياء الأخرى وأبقينا مكانًا للطيار فقط هل يُمكنك تهريب المزيد ؟
    As boas são que nós somos o piloto. Open Subtitles أما عن الأخبار الجيدة هو أنك ربان الطائرة
    Ela era piloto de caça numa zona de guerra. Open Subtitles هي كَانتْ قائد طائرة مقاتلة في منطقة حربِ.
    É o melhor piloto de motas de longa distância do país. Open Subtitles هو أرقى متسابق الدراجات النارية للمسافات طويلة في هذه الأمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد