Sempre achei que a pior parte de ser preso seria a companhia. | Open Subtitles | لطالما اعتقدت أن أسوأ جزء في أن تكون مسجوناً ستكون الرفقة |
A pior parte é passar esta camisola pela minha cabeça, porque se vão rir todos de mim. Não façam nada enquanto o estiver a fazer. | TED | أسوأ جزء هو وضع هذا السترة فوق رأسي، ﻷنه حينها سيضحك الجميع في وجهي، لذا لا تقوموا بأي شيء طالما أنها فوق رأسي. |
A antecipação é a pior parte. Pensei em poupar-te. | Open Subtitles | نعم ، أسوأ جزء هو الجزء المتوقّع اعتقدت أن هذا سيساعدك |
A pior parte é que ela mostra ao psicólogo e falam sobre isso. | Open Subtitles | أسوء جزء أنها تريه لطبيبها المعالج ويتناقشوا فيه |
- Oh, meu Deus. - E essa nem é a pior parte. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي في الحقيقة ، هذا ليس الجزء الأسوأ |
A pior parte de perder é ter de te ver depois disso. | Open Subtitles | إن أسوأ شئ فى خسارة المباريات هو أننى أراك بعدها |
A pior parte, agora a sério, é ter que me sentar junto de todas aquelas pessoas magoadas... | Open Subtitles | و أسوأ جزء, بصدق أنه على أن أجلس هنا مع أناس, مجروحين.. |
A pior parte era a voz dentro da minha cabeça como... porque...eles falam de modo que você possa ouvi-los, mas eles também conversam dentro de sua mente. e então me levaram pra algum lugar... que eu não consigo lembrar | Open Subtitles | أسوأ جزء كان ذلك الصوت بداخل رأسي لأنهم.لأنهم يتحدثون معك حتى تتمكن من سماعهم |
Sabe qual é a pior parte? | Open Subtitles | أتعرف ما هو أسوأ جزء متعلّق بهذا المكان ؟ |
Não, a pior parte de ser pai de uma rapariga adolescente, é recordar de quando eu era um rapaz adolescente. | Open Subtitles | أسوأ جزء في أن تكون أباً لمراهقة هو تذكر أنك يوما كنت مراهقاً |
Pareces um duende assexuado. Sabes qual é a pior parte? | Open Subtitles | يجعلك تبدين كرجل لايمتلك شهوة يثرثر هل تعلم ما أسوأ جزء بهذا ؟ |
O fogo não é a pior parte, é a alimentação da imagem. | Open Subtitles | النار ليست أسوأ جزء ولكن ما يتعلق بشريط حياتك |
Não, a pior parte é que ainda não fazemos ideia de quem é a minha perseguidora. | Open Subtitles | لا أسوء جزء هو أننا لم نعرف من هي الفتاة التي تلاحقني |
A pior parte é que nem sequer sei como se escreve o nome dele. | Open Subtitles | أسوء جزء هو أنني ليس أدنى فكرة عن كيفيـة تهجئـة اسمـه |
Sei que ela fez parte de ti, mas era a pior parte. | Open Subtitles | أعرف أنّها في السابق كانت جزءاً منكِ لكنّها كانت الجزء الأسوأ |
A pior parte é quando ele está no trabalho e o telefone toca, e você teme atender, a pensar... | Open Subtitles | الجزء الأسوأ متى يكون في عمله ويرن الهاتف تفزعين من التقاط السماعة تفكرين |
Agora, eu penso que esta é a pior parte. | Open Subtitles | والآن أشعر أن هذا أسوأ شئ ولكن هذا صحيح |
A pior parte é que foi feito enquanto este tipo estava vivo. | Open Subtitles | الجزء الأسوء هو، أنه تم فعل ذلك والرجل على قيد الحياة |
Acho que a pior parte era não poder dizer a ninguém. | Open Subtitles | أعتقد أن أسوأ شيء هو في عدم قدرتي على إخبار أحد. |
A pior parte é quando o tempo não passa. | Open Subtitles | أسوأ مافي الأمر هو عندما يصبح الوقت بطيئاً |
Ainda não te contei a pior parte. | Open Subtitles | لم أخبركِ حتى بالجزء الأسوأ بعد |
Digo, já passou a pior parte, que foi terminar com o Jasper, então... | Open Subtitles | أنا أعني, أنت بالفعل قمت بالجزء الصعب وانفصلت عن جاسبر, إذا... |
É quando eles querem que seja a namorada, essa é a pior parte. | Open Subtitles | الجزء الاسوء هو عندما يريدونك ان تصبحي عشيقتهم هذا هو الجزء الاسوء |
A ideia de me traires nas minhas costas e me mentires sobre isso é apenas a pior parte. | Open Subtitles | فكرة انك تسللت من ورائى والكذب بخصوص ذلك هو اسوأ جزء. |
A pior parte da minha viagem foi, sem dúvida, a jornada de oito dias até à ilha que me fora destinada. | Open Subtitles | اصعب جزء في رحلتي كانت رحلة الثماني يوماً للوصول الى الجزيرة كان الطقس سيئاً و كان المركب صغيراً |
Eu ficaria petrificado também, mas esta é a pior parte... | Open Subtitles | كنت لأكون مرتعبًا ايضا ولكن هذا هو اسوء جزء |
A pior parte do crack é a dependência a longo prazo, mas eu não vou estar aqui a longo prazo para nada. | Open Subtitles | أسوءُ جزءٍ بالحشيش هوَ الإدمانُ الطويل، لكنني لن أبقى لفترةٍ طويلة. |
Mas a pior parte não eram as dores espontâneas que sentia 24 horas por dia. | TED | و لكن الاسوأ من ذلك لم يكن الالم الموضعي المستمر طوال ال 24 ساعه على مدار اليوم |