ويكيبيديا

    "planeamos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نخطط
        
    • نخطّط
        
    • ننوي
        
    • خططنا له
        
    • خططنا لها
        
    • نُخطط
        
    • ونخطط
        
    • خطّطنا
        
    • خطّطنَا
        
    • خُطط
        
    • خططنا لذلك
        
    • لقد خططنا
        
    planeamos construir uma escola para as crianças coreanas nesta área. Open Subtitles نحن نخطط لبناء مدرسة للأطفال الكوريين في هذه المنطقة
    Madame, neste momento, não planeamos libertar o corpo dele para ninguém. Open Subtitles سيدتي، في هذه المرحلة لا نخطط لتسريح بقاياه لأي أحد
    Eu estaria mais preocupada com o que planeamos fazer consigo. Open Subtitles لو مكانكِ سأكون أكثر قلقًا بما نخطط بالفعل بكِ.
    Estávamos ambos ocupados com casos quando casamos e sempre planeamos a real lua de mel. Open Subtitles كنا مشغول بالعمل على القضايا عندما تزوجنا، نحن إعتقدنا بأنّنا نخطّط لواحد الحقيقي دائما
    Para vossa informação, planeamos trair profundamente os seres humanos. Open Subtitles للعلم، نخطط أن نخون العرق البشري بشكلٍ قاسٍ
    planeamos a reutilização logo desde o começo, pois tudo é reutilizado, só que agora estamos a planeá-lo. TED نُصممُ من أجل إعادة الإستخدام منذ البداية، لأن كل شيء أعيدَ إستخدامه، والآن فقط نحن نخطط لذلك.
    Com estes fundos, planeamos obter uma patente sobre o nosso processo e continuar a trabalhar no projeto. TED وباستخدام هذه الأموال، فإننا نخطط لتقديم براءة اختراع كاملة للمشروع ومواصلة العمل على مشروعنا.
    Temos a experiência de que é possível criar força de trabalho especializada, e planeamos contratar centenas de pessoas com esta abordagem. TED انطلاقًا من تجربتنا، يمكن بناء قوة عاملة ماهرة، ونحن نخطط لتوظيف المئات من الأشخاص باعتماد هذا النهج.
    planeamos levar isto para outras partes da cidade. TED ونحن نخطط لمد هذا الى اجزاء أخرى من المدينة.
    Como planeamos converter este tanque? Open Subtitles أتمانع إنْ أخبرتني كيف نخطط للانتقال لهذه البركة؟
    Nós planeamos o próximo trimestre e eles, os próximos 25 anos. Open Subtitles نخطط لأجل ربع السنة المالية التالية. وهم يخططون لأجل ربع القرن التالي.
    Não muito bem. Sabe que planeamos uma retaliação contra o Médio Oriente, mas está frustrado por não nos coordenarmos com eles. Open Subtitles ليست جيدة ، فهو يعرف اننا نخطط للانتقام من الشرق الاوسط
    Pense. planeamos destronar o rei, pela força, enquanto ele estiver na Grécia. Open Subtitles فكّر ، نحن نخطط لأخذ التاج بالقوة عندما يصل الملك لعمق اليونان
    planeamos isto há nove meses. Com este dinheiro, está tudo a postos. Open Subtitles عزيزتي، نحن نخطط لهذا منذ 9 أشهر بالمال، كل شيء سيأخذ نصابه
    Especialmente se não as planeamos. Open Subtitles الطريقة التي نخطط لها، وخاصة إن لم نكن نخطط
    Já lhe disse que não planeamos ver você novamente. Open Subtitles لقد قلت لك بالفعل بأننا لا نخطط لرؤية وجهك مجدداً
    planeamos sair daqui a pé, rápido e silenciosamente, mas se algo correr mal? Open Subtitles إننا نخطّط للخروج سيرًا، بسرعة وهدوء، لكن لو باءت الخطة للفشل؟
    À medida que continuamos a modernizar as nossas instalações, planeamos um dia associarmo-nos a uma universidade de renome. Open Subtitles بينما نواصل تحديث مرافقنا، ننوي في النهاية أن نتّبع إلى جامعة رئيسية
    Fiz tudo como disseste, como planeamos, mas algo, algo correu mal. Open Subtitles لقد فعلت كل شيء كما قلت كما خططنا له لكن هناك شيء شيء حصل خطأ لا اعرف ما علي فعله
    Eu sei que ontem á noite não correu como planeamos por isso pensei em remarcar. Open Subtitles أعلم أن البارحة لم تسر كما خططنا لها لذا فكرت أنه يمكننا إعادة الموعد الليلة
    planeamos embebedar-nos e não quero que a tua má atitude arruíne isso. Open Subtitles نحن نُخطط لنسكر وأنا لا أود أن يُفسد سلوكك السئ الأمر ؟
    Durante todo o tempo... Tramamos, planeamos, e esperamos ficar mais fortes. Open Subtitles وطوال الوقت، نكيد ونخطط" "على حين ننتظر أن نغدو أقوى
    planeamos 20,000, mas ele queria 50,000. Open Subtitles خطّطنا لـ 20 ألف جنيه لكنّه أراد الدهول بـ50 ألف.
    Desde a meia-noite até à 1:00 da manhã... planeamos a morte de Blake e dos seus camaradas. Open Subtitles ... مِنْمنتصفالليلِحتى 1: 00" خطّطنَا لموت " .بليك) ورفاقه)
    Às vezes, as coisas não correm conforme planeamos. Open Subtitles أصغي، قد لا تحدث بعض الأمور كما خُطط لها
    Sabe, só trabalho, e agora, ele finalmente voltou, e... planeamos este jantar romântico. Open Subtitles محاولة لنجاح أياً كان ما بيننا، و الآن كان قد عاد أخيراً، و... خططنا لذلك العشاء الرائع.
    planeamos tudo juntos. Foi divertido. Open Subtitles لقد خططنا الأمر كله سوياً كان ذلك ممتعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد