Sim, o que estás a dizer é que plantaste a arma. | Open Subtitles | انك اسف بخصوص هذا ما تقولة هو أنك زرعت البندقية |
Essa terra já tinha sido vendida ao Governo quando plantaste a tua mina. | Open Subtitles | تلكَ الأرض كانت مباعة للدولة حينما زرعت بها لغمكَ. |
plantaste as sementes, John, e agora queixas-te da sua colheita abençoada? | Open Subtitles | -لقد زرعت يا جون والآن أنت تشتكي من الحصاد المبارك ؟ |
Estava destinado, por causa das sementinhas que plantaste. | Open Subtitles | لقد توقعت حدوث هذا لا محالة لأنّه حصاد ما زرعته |
O GPS que plantaste mostra que está a dois quarteirões daqui. | Open Subtitles | جهاز التتبع الذي زرعته يظهر أنه على بعد عمارتين. |
Então e qual é o tamanho da tua árvore que plantaste. | Open Subtitles | اذن , كم كان طول الشجرة التي زرعتها ؟ |
Tu... foste tu que fizeste. Eu sabia que tinhas feito. plantaste aquela história sobre a galinha. | Open Subtitles | أنت فعلتها، كنت أعلم أنك فعلتها أنت لفقت قصة الدجاج |
Se não plantaste nada ... Porque colocaste um espantalho? | Open Subtitles | إذا كنت لا تزرع الآن فلماذا رَكَزٌت الفزاعة؟ |
- Anda colher o que plantaste. | Open Subtitles | لن أنكر ذلك إذا تعال قم بحصد ما زرعت |
plantaste as sementes. Vai colher a tua recompensa. | Open Subtitles | لقد زرعت محصولك إذهب واحصد |
Só me plantaste no caralho no chão! | Open Subtitles | أنت زرعت لي فقط في الأرض سخيف! |
plantaste outro chip. | Open Subtitles | انت زرعت رقاقة اخرى |
Lembras-te daquela noite que voltaste para casa e me contaste como plantaste a arma do Monroe? | Open Subtitles | هل تذكر تلك الليلة عندما عدت إلى الشقة وأخبرتني كيف زرعت سلاح (مونرو)؟ |
Parece que as sementes de dúvida... que plantaste na Masha... criaram raízes. | Open Subtitles | (يبدو أن بذور الشك التي زرعتها في (ماشا قد تعفنت |
Eu tenho licença para praticar a lei durante 20 meses e consigo fazer o júri acreditar que plantaste a história sobre o Eduardo e a galinha. | Open Subtitles | لقد صرح لي بممارسة المحاماة منذ 20 شهراً وبإمكاني إقناع هيئة المحلفين أنك لفقت قصة (إدواردو) والدجاجة |
plantaste a caneca, não foi? | Open Subtitles | لقد لفقت ذلك الكوب اليس كذلك؟ |
Já plantaste alguma coisa além do teu pé no cú do parceiro? | Open Subtitles | في حياتك لم تزرع شيئاً في الأرض باستثناء قدمك في ظهر أحدهم |
Sweets, estes gajos são profissionais. Não depositaste nada, nem plantaste semente nenhuma. | Open Subtitles | (سويتز)، هؤلاء الرجال محترفون أنت لا تتلاعب بأي شئ، أو تزرع أي شئ |