E isto foi um verdadeiro presente que deu à platéia. | TED | وتلك كانت هدية حقيقية قدمتها لهذا الجمهور. |
Ficou com a t-shirt do cantor Mãe, não acredito nisso. A platéia começou a levar-me para perto do palco e quando estava a chegar junto ao Jason, | Open Subtitles | امي لن تصدقي هذا , لقد حملي الجمهور وكنت اتقدم من يد الى يد |
Hoje, a platéia e eu éramos um. | Open Subtitles | الليلة ، كنا أنا و الجمهور شخصاً واحداً |
Imagine Amanhã nós estaremos no palco, haverão luzes, uma platéia enorme. | Open Subtitles | غدا، سنكون على خشبة المسرح، سوف يكون هناك أضواء، جمهور كبير |
Começo a perceber uma inquietação hostil da platéia. | Open Subtitles | بدأت أشعر ببعض الكراهية الشديدة من الحشد |
Já consigo ouvir a platéia a rugir. | Open Subtitles | بالفعل أستطيع سماع هدير الجمهور |
A platéia está á espera. Onde estiveste? | Open Subtitles | الجمهور ينتظر أين كنت؟ |
E impressionaríamos a platéia outra vez... | Open Subtitles | ثمة نبهر الجمهور مرة أخرى |
Não sei, parece que ele odeia a platéia. | Open Subtitles | -لا أعلم أشعر بأنه يكره الجمهور |
As luzes estão ligadas e assim está a platéia. | Open Subtitles | الاضواء تعمل وكذلك الجمهور |
Eu apontei para você na platéia. | Open Subtitles | لقد اشرت عليك انتي من الجمهور |
A Celine Dion está na platéia, esta noite. | Open Subtitles | (كما تعلمون أنــ(سيلين ديون مع الجمهور في هذه الليلة |
A platéia a adorava. | Open Subtitles | أحبها الجمهور |
A platéia vai a loucura! | Open Subtitles | ! الجمهور متحمس ! |
Temos platéia! | Open Subtitles | هناك جمهور |
- Ótima platéia. | Open Subtitles | جمهور كبير. |
A satisfação da platéia com nossos truques cativantes foram ao pico! | Open Subtitles | شهية الحشد لألاعيبنا المخادعة وصلت الى مستويات مثالية |
-Que platéia perigosa. | Open Subtitles | الحشد خطر بالخارج |
Você é branco. Essa platéia vai te comer vivo. | Open Subtitles | انت ابيض هذا الحشد سيأكلك حي |