| Ele Pode estar em qualquer lugar num raio de cem milhas. | Open Subtitles | قد يكون في أي مكان في نطاق مائة ميل مربع |
| Rapazes, aquele ladrão de túmulos Pode estar em qualquer lado. O mais importante é que fiquemos juntos. | Open Subtitles | لص القبور قد يكون في أي مكان، أهمشيءهو أن نبقىمعاً.. |
| Não há sinais da criatura. Agora Pode estar em qualquer sítio. | Open Subtitles | لا أثر للمخلوق, يمكن أن يكون في أي مكانٍ الآن |
| - Não sei. Pode estar em qualquer parte. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لكنه يمكن أن يكون في أي مكان |
| Há 10 andares e 200 apartamentos. Ele Pode estar em qualquer um deles. | Open Subtitles | هناك عشر طوابق و200 شقة، قد يكون في أيّ واحدة منها. |
| Esquece o cristal. Ele Pode estar em qualquer lugar. | Open Subtitles | إنسي البلورة يمكن أن تكون في أي مكان |
| Aquele flashcard Pode estar em qualquer lugar. | Open Subtitles | هذه البطاقة قد تكون في أي مكان |
| Agora... Lembrem-se que ele Pode estar em qualquer sítio. No chão, nas varandas... | Open Subtitles | تذكّروا أنّه قد يكون في أي مكان، على الأرض، بالشرفات، بأي مكان. |
| Ele Pode estar em qualquer sítio. Não temos pistas nenhumas. | Open Subtitles | قد يكون في أي مكان ولم يعد هناك ما يدلنا عليه |
| O Virgil Pode estar em qualquer lugar a atirar em qualquer um. | Open Subtitles | رائع إذاَ قد يكون في أي مكان على وشك قتل أي أحد |
| O que significa que Pode estar em qualquer lado. | Open Subtitles | مما يعني أنه قد يكون في أي مكان |
| Visto assim, a área têm quilómetros. Pode estar em qualquer lado. | Open Subtitles | من هذا المنظور تمتد الخلفية على أميال يمكن أن يكون في أي مكان |
| Ele Pode estar em qualquer lugar da galáxia neste momento. | Open Subtitles | يمكن أن يكون في أي مكان من المجرة الآن |
| Já temos o nome dele, mas ele Pode estar em qualquer lado. | Open Subtitles | الآن لدينا اسمه لكن يمكن أن يكون في أي مكان |
| não sei quanto tempo isto vai durar, visto que o vírus Pode estar em qualquer área dentro do corredor. | Open Subtitles | لا أعلم إلى متى هذا سيستمرّ. منذ أن إنتشر الفيروس، قد يكون في أيّ مكان داخل الحاجز الوقائيّ. |
| Desde a propagação do vírus, ele Pode estar em qualquer sítio no interior do cordão. | Open Subtitles | بمَ أنّ الفيروس إنتشر، قد يكون في أيّ مكان داخل الحاجز الوقائيّ. |
| O Mal que estava na cave escapou do seu cofre e agora Pode estar em qualquer lado daquele maldito labirinto. | Open Subtitles | الشرّ الذي في القبو فرّ من سردابه والآن قد يكون في أيّ مكان من تلك المتاهة اللعينة. |
| - Ainda não. Considerando o seu estado mental, Pode estar em qualquer lado. | Open Subtitles | بالنظر لحالتها الذهنيّة، يمكن أن تكون في أي مكان |
| Claro, mas Pode estar em qualquer lugar. | Open Subtitles | بالطبع , لكن قد تكون في أي مكان. |
| O que significa que o assassino Pode estar em qualquer parte. | Open Subtitles | وهذا يعني أن القاتل يمكن أن يكون في أيّ مكان |
| Mas uma bala que atravessou ossos e tecidos Pode estar em qualquer lugar. | Open Subtitles | ... لكن رصاصة اجتازت العظامة والأنسجة يُمكن أن تكون في أيّ مكان |
| Ou a mala. Pode estar em qualquer lado. | Open Subtitles | أو لفتح حقيبة هذا الجهاز من الممكن أن يكون في أي مكان |
| - Ele Pode estar em qualquer lugar! | Open Subtitles | اصمت قد يكون بأي مكان - من ؟ - |
| Nick Skirvin Pode estar em qualquer sítio. | Open Subtitles | نيك سكيرفين قد يكون في اي مكان |
| E também não foi para casa a noite passada. Pode estar em qualquer lado. | Open Subtitles | أجل, ولم تذهب للبيت ليلة البارحة قد تكون بأي مكان |
| Ele Pode estar em qualquer lado. | Open Subtitles | يمكنه أن يكون في أي مكان |