Tudo bem Coronel, nós podemos fazer isto depois da reunião, ou amanhã. | Open Subtitles | لا بأس عقيد، يمكننا فعل هذا بعد الاستجواب او في الغد |
Mas isto nunca mais acaba. Não podemos fazer isto mais tarde? | Open Subtitles | بربك، هذا سيأخذ وقتاً طويلاً، ألا يمكننا فعل هذا لاحقاً؟ |
E se podemos fazer isto para dados em bruto, porque não fazê-lo para conteúdo também? | TED | وإذا كان يمكننا أن نفعل هذا مع بيانات خام، لماذا لا نفعل هذا للمحتوى كذلك؟ |
Vá lá, fiquem comigo. Nós podemos fazer isto. Não se acobardem. | Open Subtitles | هيا قاوموهم معي يمكننا فعل ذلك ، لا تكونوا جبناء |
podemos fazer isto. Chegamos tão longe | Open Subtitles | يمكننا القيام بذلك لقد وصلنا إلى هذا الحد |
Desculpa, não podemos fazer isto sem o Wolowitz. | Open Subtitles | أَنا آسف ، نحن لا نستطيع فعل هذا بدون وولتس |
podemos fazer isto da forma fácil ou podemos fazê-lo da forma divertida. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل ذلك بالطريقة السهلة أو يمكننا أن نفعله بالطريقة المرحة. |
Outra coisa que gostaria de dizer é que as vozes das raparigas e mulheres são lindas, e estão presentes, mas não podemos fazer isto sozinhas. | TED | وهناك شيء آخر أودّ أن أقوله هو أن أصوات الفتيات وأصوات النساء جميلة إنهن هناك ولكن لا يمكننا فعل هذا لوحدنا |
podemos fazer isto agora, Mãe? Estou em a meio de um filme. | Open Subtitles | امى لا يمكننا فعل هذا الان انا فى منتصف الفيلم |
Não, podemos fazer isto. Podemos ser campeões. | Open Subtitles | لا، أعنى يمكننا فعل هذا يمكننا أن نكون أبطالاً |
podemos fazer isto do modo fácil ou do modo difícil. | Open Subtitles | يمكننا فعل هذا بالطريقة السلمية أو الصعبة |
podemos fazer isto da maneira fácil... da difícil. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل هذا بالطريقة السهلة أو الصعبة. |
podemos fazer isto a noite toda, porque sabe Deus que tempo não me falta. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل هذا طوال الليل لأن الله يعلم ، أنه ليس لدي شيء عدا الوقت |
Andrew, podemos fazer isto abem ou a mal, certo? | Open Subtitles | أندرو ، يمكننا أن نفعل هذا الطريق السهل أو بالطريقة الصعبة ، حسنا؟ |
Nós podemos fazer isto ao reconfirmar a arquitetura para a saúde, a segurança e o bem-estar do público. | TED | يمكننا فعل ذلك بإعادة التأكيد أن الهندسة لصحة، أمان، ورفاهية العامة. |
Não pode ir lá, podemos fazer isto, certo? | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب حاملاً هذا يمكننا القيام بذلك. إتفقنا؟ |
podemos fazer isto do modo fácil ou do modo difícil. | Open Subtitles | نستطيع فعل هذا بطريقة سهلة نستطيع فعل هذا بطريقة سهلة |
podemos fazer isto, a bem ou a mal. A escolha é tua. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل ذلك بشدّة أو برفق، الخيار لك. |
podemos fazer isto a mal ou... | Open Subtitles | الآن ، نستطيع فعل ذلك .. بالطريقة الصعبة أو |
Não podemos fazer isto 24 horas por dia, os 7 dias da semana. | Open Subtitles | لا يمكننا عمل هذا طوال 24 ساعة يومياً, سبعة أيام في الإسبوع. |
Só para contrastar, podemos fazer isto com qualquer palavra. | TED | و على النقيض، نستطيع أن نفعل هذا مع أي كلمة. |
podemos fazer isto do jeito fácil ou difícil. | Open Subtitles | يمكننا فعلها بالطريقة السهلة أو الطريقة الصعبة |
podemos fazer isto juntos. | Open Subtitles | بوسعنا فعلها معاً. |
podemos fazer isto com os nossos irmãos, com os nossos parceiros, com os nossos amigos e colegas. | TED | نستطيع القيام بذلك مع أشقائنا أو شركائنا وأصدقائنا وزملائنا. |
E que deu ás mulheres o direito ao voto. Nós podemos fazer isto. | TED | يمكن أن نفعل ذلك. لا تقولوا لي بأننا لا نملك القدرة على ذلك |
podemos fazer isto da maneira fácil ou difícil, mas não vamos sair sem o dinheiro. | Open Subtitles | انظر يمكننا أن نقوم بهذا بالطريقه السهله أو الطريقه الصعبه ولكننا لن نغادر هنا بدون المال |
Ainda podemos fazer isto. | Open Subtitles | لازلنا نستطيع فعلها, بإمكاننا الإنتصار اليوم |