Podemos trabalhar com óleos diferentes, mas somos máquinas também. | Open Subtitles | يمكننا أن نعمل على زيوت مختلفة لكننا نحن أيضاً آلات |
Entre esses dois momentos, Podemos trabalhar sem receio de ser descobertos. | Open Subtitles | ما بين تلك الأوقات يمكننا أن نعمل طوال اليوم بدون أن نخاف من أن ننكشف |
Existem vários dias que não Podemos trabalhar. | Open Subtitles | هناك أيام كثيرة في الأسبوع حين لا نستطيع العمل |
Tenho as noites e os fins-de-semana. Podemos trabalhar na sua casa. | Open Subtitles | سأكون غير مشغولة كل مساء وكل عطلة نهاية أسبوع.بإمكاننا العمل في بيتك إذا أردت |
Assim, Podemos trabalhar juntos para tentarmos resolver o problema. | Open Subtitles | بتلك الطريقة يمكننا العمل سوياً وإيجاد حل للمشكلة |
Podemos trabalhar juntos, se estás nesta a sério. | Open Subtitles | شيء بإمكاننا أن نعمل عليه سوياً إن كنت جاداً |
Não Podemos trabalhar até tarde em casa dele por causa do bebé e não podemos discutir pesquisa sexual em minha casa, com os meus miúdos lá. | Open Subtitles | ولا يُمكننا العمل لساعات متأخرة في منزله مع المـــولود الجـــديد. ولا يُمكننا بالضبط منـاقشة البحوث الجنـسية في بيتي |
Enquanto isso, Podemos trabalhar com a sua equipa para organizar uma passagem segura da sua tripulação. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، يمكننا أن نعمل مع فريقك لترتيب عبور آمن لطاقم سفينتك هنا |
Podemos continuar a lutar uns contra os outros e morrer, ou Podemos trabalhar juntos e dar a todos uma hipótese de sobrevivência. | Open Subtitles | الآن، يمكننا مواصلة قتال بعضنا البعض ونموت أو يمكننا أن نعمل معاً ونعطي الجميع فرصة للنجاة |
Podemos trabalhar na minha casa, - fica mesmo sobre a ponte. | Open Subtitles | يمكننا أن نعمل في شقتي, يمكننا أن نعمل هنا - إنه مقابل للجسر - |
Podemos trabalhar com o que temos. Vamos lá. | Open Subtitles | يمكننا أن نعمل بما لدينا لنبدأ |
Não Podemos trabalhar no inverno, Prior. | Open Subtitles | لا نستطيع العمل في الشتاء، يا رئيس الدير |
Podemos trabalhar com as barras quando formos à academia? | Open Subtitles | هل نستطيع العمل على تحسين روتيني المتعلق بالعارضة عندما نصل للصالة الرياضية ؟ |
Podemos trabalhar os dois para não ficares gay. | Open Subtitles | نستطيع العمل على عدم جعلك شاذَاً معاً. |
Gostaria de pensar que Podemos trabalhar juntos, sim. | Open Subtitles | أود أن أعتقد بأن بإمكاننا العمل معاً .. أجل |
Então Podemos trabalhar juntos para apanhá-los. | Open Subtitles | إذن بإمكاننا العمل سويًا للإيقاع بهؤلاء الرجال |
Da mesma forma, Podemos trabalhar com sistemas de óleo e água. | TED | كذلك يمكننا العمل على نظام الزيت والماء. |
- Não Podemos trabalhar à noite? | Open Subtitles | -هل بإمكاننا أن نعمل في الأمسيات ؟ |
Conheço gente a quem posso ligar, ou Podemos trabalhar de graça para marcar uma posição e será uma grande posição. | Open Subtitles | أعرف بضعة أناس بوسعي الإتصال بهم أو يُمكننا العمل مجددًا لفترة قصيرة فقط لكي نرسل وجهة نظرنا وهذا سيصنع وجهة نظر مهمة |
O que me parece claro é que Podemos trabalhar juntos, numa última análise, o que estava a ocorrer nos Estados Unidos no período dos últimos três anos... as divisões, a violência, o desencanto com a nossa sociedade, | Open Subtitles | ما اعتقد انه واضح تماما هو اننا يمكننا ان نعمل معا في التحليل الاخير وهذا الذي مازال مستمرا مع الولايات المتحدة |
Ainda bem que falámos pois assim Podemos trabalhar juntos. | Open Subtitles | أنا ممتن أننا فتحنا هذا الموضوع لأننا يمكن أن نعمل سوية |
Podemos trabalhar sozinhos, mas fazemos acordos com outras agências do ramo. | Open Subtitles | يمكنك العمل لوحدك, لكن لديك اتفاقيات مع وكالات تجسس أخرى |
Só porque quero saber como fazes. Estará lá gente, mas Podemos trabalhar. | Open Subtitles | سيكون هناك أناس ولكن سيكون بوسعنا العمل أيضاً |
Não Podemos trabalhar, se for perigoso. | Open Subtitles | كلاّ، لايمكننا العمل .. الوضع خطرٌ هناك |
- Podemos trabalhar? | Open Subtitles | هل يمكننا العودة للعمل الآن؟ |