Desapareceu. Gostaria de poder dizer que estou surpreso. | Open Subtitles | لقد رحل قد كنت أتمنى أن أستطيع قول أني تفاجأت |
Gostava de poder dizer que é bom ver-te. | Open Subtitles | أعني , أتمنى لو أستطيع قول أني سعيد برؤيتكِ |
Gostaria de poder dizer que é raro miúdos que matam miúdos. | Open Subtitles | أنا المدعية العامة لقضايا الأحداث, أتمنى لو أن بإمكاني القول بأن قتل الأولاد لبعضهم أمرٌ نادر الحدوث |
Daí poder dizer que, este ano, a equipa do Campo Vitória vai dominar tudo. | Open Subtitles | ولهذا السبب يمكن أن أقول أن هذا العام سيقوم فريق كامب فيكتوري بقهر جميع القادمين. |
Bem, queria poder dizer que sabia que isto ia acontecer. | Open Subtitles | حسنا، أحب أن أقول أنني أعلم أن هذا سينجح |
Gostaria de poder dizer que deixei o circuito completamente para trás mas isso não seria inteiramente verdade. | Open Subtitles | أتمنى أن أستطيع القول أنني تركت الحلقة تماما خلفي ولكن لن يكون هذا صحيحا تماما |
Gostava de poder dizer que sim, mas não posso. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع الموافقة ، لكن لا أستطيع |
Senhores, quem me dera poder dizer que foi um prazer. | Open Subtitles | أيّها السيّدان، ليت بإمكاني القول أنّي سعيد بلقائكما. |
Quem me dera poder dizer que foi a minha primeira. | Open Subtitles | ! أتمنى لو أنه كان بإمكاني القول أنها المرة الأولى لي |
Quem me dera poder dizer que já tive o prazer de a conhecer. | Open Subtitles | آتمنى لو كنت أستطيع أن أقول أن ذلك قد أسعدني. |
Apesar que morrem como eles. Tony, gostava de poder dizer que foi calmo sem ti, por aqui. | Open Subtitles | لكنهم يموتون مثلهم. أتمنى لو كان يمكنني أن أقول أن المكان كان هادئا من دونك, توني. |
Queria poder dizer que não tive intenção, que tinha enlouquecido, ou que foi um acidente. | Open Subtitles | أتمنى لو كان يمكنني أن أقول أنني لم أقصد أن أفعل ذلك، أو أنني لم أكن أفكر أو أنه كان حادثاً. |
- Adorava poder dizer que acendi um fogo à distância, mas acho que isso vai além dos meus poderes. | Open Subtitles | حسنا، أود أن أقول أنني شعلة بشرية ،من النار الكهربائية ولكن أعتقد أن ذلك يفوق قدراتي |
Quem me dera poder dizer que lamento, mas ambos sabemos que alguns sons são mais doces do que a queda do próximo. | Open Subtitles | تعلم، أتمنى لو أستطيع القول أنني آسف لكن كلانا يعلم أنه كلما قل الحديث كان أفضل من مشاهدة حُطام رجل آخر |
Como gostaria de a ver para lhe poder dizer que entendo o seu sofrimento, a sua fragilidade, | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع رؤيتها مرة أخرى لأخبرها ما أدركته. |
Gostava de lhe poder dizer que há-de tudo passar, mas não lhe quero mentir. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أخبرها بأن كل هذا سينقضي لكني لا أريد الكذب عليها |