Lembra-te, nada de poderes de lobo. Nenhuns reflexos super rápidos... | Open Subtitles | تذكّر، لاتستخدم قدرات الذئب خاصتك، ولا ردود أفعال خارقة. |
A pessoa que, durante metade da vida, eu julgara ter super poderes, de repente precisava de ajuda para se vestir ou cortar a comida. | TED | الشخص الذي اعتقدت على مدى نصف حياتي بأن لديه قدرات خارقة احتاج فجأةً إلى المساعدة ليلبس أو ليقطع الطعام. |
Seria bom se os teus poderes de Avatar pudessem ser um pouco mais específicos de tempos a tempos. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً من قدرات الآفاتار خاصتك أن تكون مُحددة من وقت لآخر |
Confiem nela se quiserem os vossos poderes de volta. | Open Subtitles | أثق بها إذا كنت تريد لديك صلاحيات الظهر. |
Eu quero os meus poderes de volta. | Open Subtitles | أريد لقدراتي أن تعود |
Ele tinha um poder. Ele anulava os poderes de outros com uma foda. | Open Subtitles | لديه تلك القّدرة يقوم بسحب قدرات الناس عن طريق المضاجعة |
Iria ajudar-me a entender qual é a força dos teus poderes de atracção. | Open Subtitles | سوف يساعدني على اكتشاف قوتك و قدرات الجذب عندك |
Tenho a certeza que tem excelentes poderes de razoável dedução. Está bem. | Open Subtitles | أنا واثق أنّه لديكِ قدرات استنتاجيّة ممتازة |
Não, só a primeira cujo pai louco a levou para uma cidade alienígena para ter poderes de terramoto. | Open Subtitles | كلا، لكن أول شخص قاده والده المجنون إلى مدينة فضائية لكي يحصل على قدرات زلزالية. |
Usou a sombra da minha irmã para amortecer os poderes de todos na cimeira. | Open Subtitles | لقد استخدمتي ظل أختي لقمع قدرات جميع من في القمة.. |
Nada melhor que os poderes de recuperação da Baía de Hanalei. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي قدرات "هانالاي باي" العلاجية. |
Desenvolveu consideráveis poderes de dedução. | Open Subtitles | لقد طورت قدرات استنتاجية مثيرة لنفسك. |
Acham que tenho poderes de bruxa? | Open Subtitles | أتعتقدوا انني املك قدرات السحرة ؟ |
Agora lembra-te, sem poderes de lobo. | Open Subtitles | الأن تذكر ، لا تستخدم قدرات الذئب |
É mais idiota do que pensares que ser mordido por uma cabra dava-te poderes de cabra. | Open Subtitles | حسناً، أترى هذا أغبى حتى من تساؤلك إن عضتك ماعز فهل ستحصل ! على قدرات الماعز |
E depois usou a sombra da minha irmã para amortecer os poderes de todos na cimeira. | Open Subtitles | -ثم استخدمتي ظل أختي .. لخمد كل قدرات من كانوا في القمة ثم فجرتيهم أجمعين |
Se por sorte queres dizer incríveis poderes de infiltração e dedução... | Open Subtitles | لو عن طريق الحظ فانه لايصدق لانه من صلاحيات القرصنه والأستنتاج |
- Decidi... que a Constituição me dá poderes de guerra, mas ninguém sabe exactamente o que são esses poderes. | Open Subtitles | أن الدستور يعطيني صلاحيات حربية ولكن لا أحد يعرف ما هي بالضبط هذه الصلاحيات |
Como posso conhecer Deus, se todos os meus poderes de raciocínio dizem-me que ele não existe? | Open Subtitles | كيف أعرف لله، لو كانت كل صلاحيات المنطق توحي لي ألا وجود له؟ |
Quero os meus poderes de volta! | Open Subtitles | ! أريد لقدراتي أن تعود ! |