Nate, podes tratar dela, por favor? | Open Subtitles | نيت هل تعتني بها ارجوك سأفعل هيا بنا |
Uli, podes tratar da tua mãe? | Open Subtitles | اولي) ، هل تعتني بوالدتك؟ |
podes tratar dos contratos? | Open Subtitles | أيمكنك الاهتمام بالعقود؟ |
Não podes tratar Nova Iorque como uma pequena, amigável, livre de crime, saloia, nos arrabaldes, provinciana aldeola do Minnesota onde cresceste. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعامل مدينة نيويورك بأنها صغيرة ، ودودة خاليةمنالجرائم،طبيعية.. هلاّ نضجت؟ |
Comet, podes tratar disto? | Open Subtitles | كوميت , هل يمكنك الاهتمام بهذا ؟ |
- Não me podes tratar assim. | Open Subtitles | اذهبي إلى السرير لا يمكنك أن تعاملني هكذا |
Tenho a certeza que há alguma explicação. podes tratar disso. | Open Subtitles | أنا واثق من وجود ايضاحات لذلك يمكنك التعامل معها |
podes tratar disso? | Open Subtitles | أيمكنك الاهتمام بذلك ؟ |
A minha mulher diz: "Vá lá, não podes tratar o teu filho assim." | Open Subtitles | وزوجتي قالت "هيّا ، لا يمكنك أن تعامل ابنك بهذه الطريقة" |
Howard, por favor, não o podes tratar de forma diferente só porque ele é incapacitado. Isso não é correcto. | Open Subtitles | "هاورد" رجاء، لايمكنك أن تعامل رجل بشكل مختلف لأنه مٌقعدْ هذا غير مقبول |
podes tratar disto por mim? | Open Subtitles | هل يمكنك الاهتمام بذلك من أجلي؟ |
- Sim. podes tratar disto? | Open Subtitles | هل يمكنك الاهتمام بهذا ؟ |
- Não me podes tratar assim. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعاملني هكذا |
aprendi que não podes tratar todas as situações como casos de vida-ou-morte... porque morrerias muitas vezes. | Open Subtitles | لقد تعلمت أنه لا يمكنك التعامل مع كل موقف بإعتباره موقف حياة أو موت لأنك حينها ستموت كثيرا |
Muito bem, Aramis, como és o especialista em Deus, podes tratar dela. | Open Subtitles | حسنٌ، "آراميس"، بما أنك خبير في مثل هذه الأمور يمكنك التعامل معها. |