ويكيبيديا

    "pois ele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لانه
        
    • لأنّه كان
        
    Claramente, ele não está morto, pois ele está aqui sentado, a incomodar-me. Open Subtitles حسنا, واضح, انه لم يموت, لانه مازل يجلس هنا, ومازال يزعجنى.
    Rendei graças ao senhor pois ele é bom pois sua misericórdia dura para sempre Open Subtitles اعطىالشكرإلىالرب لانه جيد لرحمته إلى الأبد
    Rendei graças ao senhor pois ele é bom ela prepara-me para meu funeral. Open Subtitles أعطالشكرإلىالرب لانه جيد هي تهيّئني لدفني
    "Cuidado com o anti-cristo, pois ele é o peão do demónio." Open Subtitles "إحتراس من الوحش البشري ، ذلك لانه بين يدي الشيطان"
    Não, pois ele ficou com o mesmo olhar idiota que vocês os dois. Open Subtitles كلا ، لأنّه كان لديه نفس الشكل المتراخٍ مثلكما
    pois ele olhou com bondade a mais humilde das Suas servas, e disse-me que todas as gerações me chamarão abençoada. Open Subtitles لانه نظر الى اتضاع امته لانه منذ الان جميع الاجيال تطوبني
    pois ele foi o pimeiro dos seus iguais a se levantar contra os seus mestres. Open Subtitles لانه كان الأول من نوعه الذى يرفع صوته ضد سادته
    E acho que uma música sobre o Harlem é muito apropriada pois ele ajudou a colocar o Harlem de novo nos nossos pensamentos. Open Subtitles واظن ان اغنية هيرلم ستكون مناسبة لانه ساعدنا على تذكر هيرلم
    Quase não aluguei, pois ele apareceu naquela mota grande e barulhenta. Open Subtitles لقد أوشكت ألا أفعل,مع ذلك لانه قد ظهر على هذه الدراجه الناريه الكبيره و المزعجه
    Em nome de Alá, o grande e misericordioso, vocês devem purificar-se dos vossos pecados, pois ele prometeu-nos que o paraíso espera aqueles de vós que sacrificam a vida nesta guerra, a lutar pela nossa liberdade e por aquilo que acreditamos. Open Subtitles بأسم ألله العظيم الرحيم يجب أن تطهروا انفسكم من ذنوبكم لانه و عدنا بأن الجنة تنتظرنا
    Relembra-o disso, pois ele não se lembra dessa parte. Open Subtitles ربما عليك ان تذكريه لانه لا يتذكر هذا الجزء
    O meu coração fraquejou um pouco, pois ele saiu como favorito e estou certo que soube... Open Subtitles شعرت بالشفقة قليلاً حياله لانه غادر و أصبح هناك
    Estávamos preocupados, pois ele não apareceu essa manhã. Open Subtitles كان قلقيين لانه لم ياتى فى الصباح
    "Procura o abade do Mosteiro de Ulrich pois ele guarda o segredo da Pedra perto do seu coração." Open Subtitles إبحث عن رئيس دير "كلوست أوف أورليك" لانه يحتفظ بسر الحجارة قريباً من قلبه
    pois ele é seu verdadeiro irmão da guarda e procurador das crianças perdidas. Open Subtitles لانه يحفظ اخاه بحق "ومكتشف الاطفال المفقودين
    Olha, Kylie... Se quiseres ir, eu entendo. Mas espero que fiques com o Travis, pois ele gosta muito de ti. Open Subtitles حسناً يا (كيلي) ، إن رحلتي فسأتفهم ولكن آمل أن تبقي لـ(ترافس) ، لانه يهتم بكِ حقاً
    Mudaram pois ele tinha Alzheimer. Open Subtitles كانت مختلفة لأنّه كان يعاني من مرض "ألزهايمر".
    Nunca o esqueci, pois ele ameaçava sempre cortar-me as orelhas. Open Subtitles -كليف) ) لن أنساه أبدًا، لأنّه كان دائمًا يُهدّدني بقطع أذنيَّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد