A razão pela qual nos mudámos para esta casa... foi por o teu irmão nunca a conseguir vender, por causa do que se passou aqui, não foi? | Open Subtitles | سبب حملنا على الإنتقال هنا هو أنّ أخاكَ لم يقدر على بيعه، بسبب ماحدث هنا، أليس كذلك؟ |
Vamos manter a tradição precisamente por causa do que se passou lá fora. | Open Subtitles | نحن نَتمسّكُ بهذه التقاليدِ بسبب ماحدث هناك |
É por causa do que se passou com o Boon, não é? | Open Subtitles | ذلك بسبب ماحدث لبون اليس كذلك؟ |
Senhor, é tudo por causa do que se passou na Síria. | Open Subtitles | كل هذا حصل بسبب ما جرى في (سوريا)، يا سيدي |
Se achas que me vou afastar deste crime por causa do que se passou nesta cidade nos últimos meses, que tens direito a escapar, estás enganado. | Open Subtitles | لو أنّك تظن أنّي سأتغاضى عن هذه الجريمة بسبب ما جرى في هذه البلدة ...في تلك الأشهر القليلة الماضية وأنّك بطريقةٍ أو بأخرى تتجوّل بحريّة كما تشاء.. |