ويكيبيديا

    "por centenas de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مئات من
        
    • لآلاف
        
    • لمئات
        
    • بمئات من
        
    Uma fibra, de um carro que provavelmente é possuído por centenas de outras pessoas? Open Subtitles الألياف واحد، من سيارة مئات من الناس الآخر ربما تملك أيضا؟
    Conduzes por centenas de quilómetros no teu carro para ver uns carros... Open Subtitles تقود مئات من الأميال في سيارتك لكي تشاهد سيارات أخرى
    Esse dinheiro é vigiado por centenas de polícias. Open Subtitles كلّا، انظر، أسمع، أسمع هناك مئات من رجال الشرطة يحيطون بهذا المال، حسنًا؟
    Este castelo aguentou-se por centenas de anos. Open Subtitles هذه القلعة صمدت لآلاف السنوات،
    A Patrulha da Noite defendeu-a por centenas de anos. Open Subtitles الحرس الليلي دافعوا عنها لآلاف السنين
    Com vento bom, eles planam por centenas de metros. Open Subtitles مع هبات هواء جيدة، يُمكنهم الطيران لمئات الأمتارِ.
    Bill, é uma ideia brilhante... mas como vamos escapar cercados por centenas de trifides? Open Subtitles بيل , انها فكرة رائعة لكن كيف سنذهب إلى الخارج وهو محاط بمئات من الترايفد؟
    E ajudados por centenas de príncipes, reis, bispos, todos a guerrear pelos seus podres interesses. Open Subtitles بمساعدة مئات من الأمراء الآخرين ملوك وأساقفة... جميعهم من أجل أغراضهم المتعفنة الخاصة.
    - Leonard, estes fatos alugados já foram usados por centenas de desconhecidos suados. Open Subtitles - "لينارد" - هذه البذات المؤجرة ،تم إرتدائها من مئات من الغرباء المتعرقين
    Este castelo aguentou-se por centenas de anos. Open Subtitles وقفت هذه القلعة لآلاف السنين
    com relativa impunidade. Pelo caminho, descobrimos abismos fantásticos e câmaras tão grandes que podemos espraiar a vista por centenas de metros sem qualquer interrupção. TED على طول الطريقِ إكتشفنَا هاويةَ وغُرَفَ رائعةَ و كبيرةَ جداً والتي بإمكانك أن ترى لمئات الأمتار دون عائق لبصرك.
    Uma praia assim estender-se-ia por centenas de milhões de quilómetros. TED مثل هذا الشاطئ قد يستمر حرفياً لمئات الملايين من الأميال.
    - Portanto, ele pensou... Espera aí, quer dizer que estiveste rodeado por centenas de abelhas e uma única picada poderia matar-te? Open Subtitles لحظة, أتعني انك محاط بمئات من النحل
    {\ An8} Cercado por centenas de discípulos enviados Open Subtitles وقد احيط بمئات من اعداءه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد