Se não pilotares esta coisa, Ray, juro por Deus que te mato. | Open Subtitles | إذا لم تطير هذا الشئ يا راي أقسم بالله أنني سأقتلك |
Se alguém disparar, juro por Deus que o matarei pessoalmente. | Open Subtitles | إن أطلق أحدكم النار، فأقسم بالله أنني سأقتله بنفسي |
Espero por Deus que não deitei tudo por água abaixo. | Open Subtitles | أتمنى من الله أننى لم ألطخ سجلات 70 رجل |
Juro por Deus que és o único. Nunca dormi com outra pessoa. | Open Subtitles | أقسم بالله أنك الشخص الوحيد أنا لم أنم مع أي شخص |
Não fiz. Juro por Deus que não fiz. | Open Subtitles | لا لم أفعل اقسم بالله أنى لم افعل |
Juro por Deus que nunca mais tenho nada com homens como ele. | Open Subtitles | أقسم بالله أني انتهيت من مثل أولئك الشبان |
Ou juro por Deus que da próxima aponto à sua rótula. | Open Subtitles | أو أقسم بالله ان الضربة القادمة ستكون في ركبتك |
Se não entrares naquele carro, juro por Deus que te bato. | Open Subtitles | تارا .إذا لم تذهبي إلي العربة أقسم بالله بأنني سوف أضربك |
Mitchell, juro por Deus que isto vai acabar mal para ti. | Open Subtitles | ميتشل، اقسم بالرب ستؤدى بنفسك الى نهايه سيئة |
Eu nasci na família errada, juro por Deus, que nasci. | Open Subtitles | لقد كنت ولداً لعائلة خاطئة أحلف بالله أنني كنت كذلك |
Não, juro por Deus que não sou o lobo. Juro pelo Estado do Texas que não sou o lobo. | Open Subtitles | لا أنا لست الذئب أقسم بالله أنني لست الذئب |
Credo, juro por Deus... que não estou a meter coca em casa dos teus pais. | Open Subtitles | يا إلهي أقسم بالله أنني لا أتعاطى الكوكايين في منزل والديكِ |
Pai, juro por Deus... que não sabia disso quando te disse para saíres com ela. | Open Subtitles | أبي .. أقسم بالله أنني لم أكن أعرف ذلك عندما عرفتك عليها |
Entrega-mas ou juro por Deus que te rebento a cabeça. | Open Subtitles | سلمني إياهم ، و إلا فأقسم بالله أنني سأفجر رأسك |
Dá-me as algemas ou eu juro por Deus, que te arrebento os miolos. | Open Subtitles | أعطني الأصفاد و إلا فأقسم بالله أنني سأفجّر رأسك |
Senador, eu juro por Deus que não queria ter conseguido essa informação. | Open Subtitles | سيناتور ، كنت اتمنى من الله ان لا احصل على هذه المعلومات |
Juro por Deus que se vai arrepender. | Open Subtitles | أقسم بالله أنك ستندمين على هذا. |
- Juro por Deus que te mato. | Open Subtitles | - أقسم بالله أنى سأقتلك |
Se puser um pé nesta casa, juro por Deus que a mato e que o abato também. | Open Subtitles | تتقدم خطوةً واحدة لداخل المنزل وأقسم بالله أني سأقتلها وأطيح بك |
Juro por Deus que estas bases são mais grossas. | Open Subtitles | أُقسم بالله ان هذه الواقيات أثخن |
Fica longe de mim. Eu juro por Deus que eu vou te derrubar seu pedaço de | Open Subtitles | ابتعدي عني , والا أقسم بالله بأنني سأتغلب عليكِ , يا قطعة من |
Juro por Deus que tomar esta cidade será o vosso fim. | Open Subtitles | أقسم بالرب أنك إذا أخذت المدينة سوف تكون نهايتك |
Steve, se acabas essa frase eu juro por Deus que chamo o nosso advogado. | Open Subtitles | ستيف فلتنتهى من جملتك وأقسم . بالله أننى ساتصل بالمحامى |
Padre... Padre, juro por Deus que esta é a verdade. | Open Subtitles | أبتاه، أبتاه، أقسم بالله أنّ تلك هي الحقيقة |
Juro por Deus que estou contigo. | Open Subtitles | اقسم بالله اني معك انا معك و هذه كلمه رجل مصلي و تقي |
Se tu ou aquela cabra magra tentarem lixar o que é meu, juro por Deus que não me interessa quem tiver de magoar. | Open Subtitles | لذا إن حاولت أنت أو تلك الساقطة الهزيلة العبث بما هو لي فأقسم بالله بأنّي لا أحفل بمن عليّ إيذاؤه |
Se eu vir alguém a arrastar-se, juro por Deus, que atravessarão o canal a nado. | Open Subtitles | لو رأيت أي شخص يتحرك ببطئ اقسم بالله سوف أقذفه بنفسي فى القناة ليعبرها سباحة |
Faz isso novamente e eu juro por Deus, que abro um buraco na tua cara. | Open Subtitles | جرب هذا ثانية و اقسم بربي, سوف اجعل وجهك مفتوحاً. |