ويكيبيديا

    "por me deixares" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لسماحك لي
        
    • للسماح لي
        
    • على السماح لي
        
    • لأنك سمحت لي
        
    • لجعلي
        
    • لتركي
        
    • لسماحكِ لي
        
    • على سماحك لي
        
    • لأنك جعلتني
        
    • لأنك سمحتِ لي
        
    • لأنك تركتني
        
    • سماحك لي بالمجيء
        
    • على تركي
        
    • لتركك لي
        
    • لتركى
        
    De qualquer modo, muito obrigado por me deixares ficar na tua casa. Open Subtitles على كل حال شكرا جزيلا لك لسماحك لي بالبقاء في منزلك
    Obrigado eu, por me deixares levar o centro de mesa. Open Subtitles شكراً لسماحك لي بأخذ القطعة الرئيسية للمنزل
    Obrigado por me deixares ficar, não sei como te pagar. Open Subtitles شكراً للسماح لي بالبقاء أجل كيف يمكنني رد الجميل
    Obrigado por me deixares faltar à escola para vir ver a equipa regressar, pai. Open Subtitles أشكركَ على السماح لي بالتغيب من المدرسة، كي أتمكن من رؤية الفريق فور عودته من البطولة، يا أبتاه
    Obrigada por me deixares usar a suite para preparar tudo. Open Subtitles شكراً لأنك سمحت لي باستخدام جناح الإقامه.
    por me deixares pagar a sua faculdade para desperdiçar o potencial? Open Subtitles لجعلي أدفع مصاريف تعليمك الجامعي فقط لجعلك تبدد امكانياتك؟
    Devia partir-te a cabeça só por me deixares aqui sozinha! Open Subtitles يجب علي أن أحطم رأسك اللعين الآن لتركي هنا وحيدة
    Louis, obrigada por me deixares ficar aqui. Open Subtitles لويس ,شكراً لك جزيلاً لسماحك لي بالإقامة هنا
    -Obrigada por me deixares experimentar. -De nada. Open Subtitles ـ شكراً لسماحك لي بتجربته ـ على الرحب والسعة
    Ei, Stewie, obrigado por me deixares ficar no teu quarto. Open Subtitles هاي, ستوي, شكرا لسماحك لي بالبقاء بغرفتك.
    Bem, obrigada por me deixares ficar em tua casa. Open Subtitles حسناً، شكراً لكِ للسماح لي بالإقامة في منزلكِ
    Obrigado por me deixares experimentar a tua mota. Open Subtitles شكرا للسماح لي بتجربة ركوب دراجتك النارية
    Obrigado de novo por me deixares ficar até eu encontrar um espaço. Open Subtitles أشكركَ مجدّدًا للسماح لي بالإقامة هنا حتّى أجد شقّة
    E obrigada por me deixares dormir no teu divã ontem à noite. Open Subtitles و شكراً لك على السماح لي بالنوم على الأريكة البارحة
    - Eu também. Já agora, obrigada por me deixares utilizar o teu cartão. Open Subtitles بالمناسبة ، أشكرك على السماح لي باستخدام بطاقتك
    Posso-te dar metade por me deixares. Open Subtitles يمكنني أن أعطيك نصف المبلغ لأنك سمحت لي بذلك
    E, Senhor, obrigado por me deixares ver este magnifico lugar onde o fim do mundo começara em breve. Open Subtitles ويا رب ، شكراً لجعلي أشاهد هذا المكان الجميل ، حيث القيامة ستبدأ قريباً
    Obrigada por me deixares tirar um tempo para trabalhar na minha música. Open Subtitles شكراً لتركي أستغل بعض الوقت للعمل على موسيقاي.
    Obrigado por me deixares ficar a dormir. Deitei-me tarde. Open Subtitles شكراً لسماحكِ لي بالنوم بالداخل يا عزيزتي لقد كنت مستيقظ لوقت متأخر
    Obrigado por me deixares vir até cá. Open Subtitles مرحباً شكراً لك على سماحك لي بالمجيء مجدداً
    Ben, obrigado por me deixares fazer parte disto. Open Subtitles بين ، أشكرك لأنك جعلتني جزء من هذا
    Corey, creio que te culpo a ti por me deixares mandar essa carta. Open Subtitles كوري), أعتقد أن ألقي اللوم عليكِ) لأنك سمحتِ لي بأرسال تلك الرسالة
    Odeio-te tanto por me deixares aqui com estes idiotas. Open Subtitles أكرهك بشدة لأنك تركتني مع هؤلاء الحمقاء
    Agradeço-te por me deixares visitá-la. Open Subtitles إنني أقدر لك حقاً سماحك لي بالمجيء لزيارتها.
    Bom, obrigada novamente por me deixares ficar aqui. Open Subtitles حسناً، شكراً لكِ مرة أخرى، على تركي أبقى هنا.
    por me deixares num lugar fodido de Indiana! Open Subtitles لماذا ؟ لتركك لي في مكان ما [في [انديانا
    Obrigado por me deixares ganhar. Open Subtitles شكرا لتركى افوز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد