ويكيبيديا

    "por mentir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكذبي
        
    • بسبب الكذب
        
    • للكذب
        
    • لكذبه
        
    • بتهمة الكذب
        
    • بشأن الكذب
        
    • لكذبك
        
    Apesar de me sentir horrível por mentir, ainda bem que o fiz. Open Subtitles مع أني اشعر بالذنب لكذبي انا في الحقيقة سعيد لأني كذبت
    Eu queria poder me perdoar... por mentir ao meu melhor amigo nos últimos 10 anos. Open Subtitles أتمنى لو أستطيع أن أسامح نفسي لكذبي على أفضل صديق لي في العشر سنوات الأخيرة
    Sinto-me culpado por mentir, mas não sei o que fazer. Open Subtitles أشعر بالذنب الشديد بسبب الكذب ولكني لا أعرف ماذا أفعل
    Está a ser julgado por receber luvas, por mentir, fraude, extorsão. Open Subtitles أعني إنهُ في مُحاكمة لآخذه تلك الرشاوي للكذب,والاحتيال والابتزاز
    Ainda estás zangada com ele por mentir, ou estás novamente a fazer-te de difícil? Open Subtitles هل ما زلت غاضبة منه لكذبه ، أو أننا سنعود لنلعب بقوة لنكسب اللعبة؟
    Espera, estás a sugerindo processar um violador e um possível assassino por mentir? Open Subtitles تمهل، أتقترح أن نحاكم مغتصياً و مرتكب جريمتي قتل، بتهمة الكذب ؟
    Desculpa-me por mentir, e o tenho sido a tua puta toda a tarde. Open Subtitles أعتذر بشأن الكذب و لقد كنت خادمك طوال فترة الظهر
    Não foste acusada por mentir. Open Subtitles لا أحد يهتم لكذبك
    É a tua maneira de me punires por mentir sobre ti para o Ryan? Open Subtitles أهذه طريقتك للعودة إلي لكذبي عنك أمام رايان؟
    Estava com dores e frustrado por mentir ao homem que amo. Open Subtitles كنت متألماً ومحبطاً لكذبي على الرجل الذي أحب
    Ele é perigoso e se vou ser marcada por mentir no formulário, ele também deve ser. Open Subtitles إنه خطر على نفسه، وإذا كنت سأدرج محل الفحص لكذبي حيال تصريحي، فلابد أن يدرج محل الفحص كذلك
    Posso tirar-lhe a licença por mentir. Open Subtitles أنت تعرف أنني أستطيع طردك من النقابة بسبب الكذب
    Eu quis cortar a garganta dele por mentir. Open Subtitles أردتُ أن أمزق حنجرته بسبب الكذب...
    Um extra por mentir. Open Subtitles يوم إضافي بسبب الكذب.
    E suponho que não te disse que foi responder à Comissão de Ética por mentir na candidatura escolar? Open Subtitles وأفترضُت بأنّه لم يخبرَك لقد احضروه من قبل لجنةِ الأخلاقَ للكذب على طلب المنحه الدراسيه؟
    O Conselho Escolar sugeriu uma detenção para o resto do semestre por mentir sobre as drogas. Open Subtitles وإقترحت ألمدرسه بأنه سيتم حجزكي ألى نهاية ألفصل للكذب حول المخدّرات.
    Podes odiar-me por mentir, podes culpar o Oliver pela Sara, até podes culpar-me. Open Subtitles يمكنك يكرهونني للكذب. يمكنك إلقاء اللوم أوليفر لسارة، حتى يمكنك إلقاء اللوم لي.
    É o que ele merece por mentir. Open Subtitles هذا ما يستحقه لكذبه
    Bianca Stratford, por "Mentir ao teu pai". Open Subtitles ... بيانكا ستراتفورد بتهمة الكذب على والدها.
    Fale-nos do seu relacionamento com o Gerald Rix, ou vai apanhar mais de 20 anos, por mentir nos seus depoimentos. Open Subtitles اخبرنا بكل شيء حول علاقك (بـ (جيرالد ريكس خلاف ذلك، ستسجن لأكثر من 20 عاماً بتهمة الكذب عن أقوال أولئك الشهود
    Você foi tão duro comigo por mentir. Open Subtitles لقد قسوتَ عليّ للغايةِ بشأن الكذب
    por mentir e persegui-la. Open Subtitles لكذبك عليها ومطاردتها!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد