De fato, estou muito orgulhosa de te conhecer então por que devo esconder? | Open Subtitles | في الحقيقة أنا فخورة جداً أن أعرفكِ. لماذا يجب أن أخفي هذا؟ |
Tia se eu puder ajudar alguém por que devo ficar calado? | Open Subtitles | العمة، إذا كان بإمكاني مساعدة شخص آخر لماذا يجب أن أكون صامتا؟ |
por que devo lhe explicar isso, Guderian? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أشرح لك هذا, جودريان؟ |
por que devo perceber o quanto sou desgraçada? | Open Subtitles | لم علي أن أدرك دوماً كم أنا تعِسة؟ |
por que devo escrever-me numa instituição elitista com um histórico de anti preto, anti gay, e da opressão anti feminino? | Open Subtitles | لم علي الانتساب إلى جامعة نخبوية... وتاريخها مليء بمعاداة السود والشاذين جنسياً ومع اضطهاد النساء؟ |
por que devo ser otimista? | Open Subtitles | لماذا عليّ أن أكون متفائلة؟ |
Se foi um acidente por que devo pedir Sua misericórdia? | Open Subtitles | لو كان حادثا، لماذا يجب أن أطلب رحمته؟ |
O que é importante... é por que devo ser eu a realizar este filme. | Open Subtitles | المهم... .. لماذا يجب أن أمون مخرج الفيلم |
por que devo sofrer só porque não és rico como o meu pai? | Open Subtitles | - لماذا يجب أن أعاني فقط لأنك لست غنياً مثل والدي ؟ |
por que devo eu amá-lo? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أحبه؟ |
por que devo acreditar? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أصدّقك ؟ |
Depois de tudo o que fizeste... por que devo acreditar? | Open Subtitles | ...بعد كل ما فعلت لماذا يجب أن أصدقك؟ |
por que devo acreditar nisso, Nate? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أصدقك نايت؟ |
por que devo ir para lá? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أذهب إلى هناك ؟ |
Mas por que devo ajudar-te? | Open Subtitles | -لكن لماذا يجب أن اساعدك؟ |
por que devo acreditar em qualquer merda que saia da tua boca? | Open Subtitles | لم علي تصديق أي كلمه.. ..تخرج من فمك؟ |
por que devo vender a minha casa? | Open Subtitles | لم علي بيع منزلي؟ |
Não sei por que devo partilhar o meu tempo. | Open Subtitles | ولا أدري لم علي مشاركة وقتي |
por que devo de tirar a roupa? | Open Subtitles | ـ لماذا عليّ أن أنزع ثيابي؟ |