Ele pode ter homens lá à espera dele. Por que não o avisaste? | Open Subtitles | قد يكون لديه رجالاً ينتظرونه لما لم تحذره؟ |
Em vez de pensar porque não o matou, vamos fazer Por que não o mate, certo? | Open Subtitles | بدلا من التسائل لما لم تقتله دعينا نتأكد بالا تفعل حسنا؟ |
Por que não o motorista que destruiu a família dele? | Open Subtitles | صحيح، لما لم يستهدف السائق المشتت الّذي قتلَ عائلتَه ؟ |
Vão todos abandonar-te. E Por que não o fariam? | Open Subtitles | سيتخلون كلهم عنك ولمَ لا |
Por que não o faria? | Open Subtitles | ولمَ لا أكون؟ |
Se o processo é tão bom, Por que não o usou antes? | Open Subtitles | لو ان الملف رائع لهذه الدرجة فلمَ لم تستخدمه من قبل؟ |
Por que não o fizeste? | Open Subtitles | حسنا ، لماذا لا تفعلي أنتِ ذلك ؟ |
- Por que não o mataram? | Open Subtitles | ـ هذا صحيح ـ لماذا لم يقوموا بقتله وحسب؟ |
Por que não o levaste a jantar com a tua família? | Open Subtitles | لما لم تأخذه معك لعائلتك للعشاء؟ |
- Por que não o fizeste? | Open Subtitles | حسنا، لما لم تتصل؟ |
- Por que não o trouxeste até mim? | Open Subtitles | لما لم تجلبه لي؟ |
- Por que não o quiseram lá? | Open Subtitles | لما لم تعمل هناك؟ |
Por que não o levaste até à esquadra? | Open Subtitles | لما لم تحضرية إلى مقر الشرطة؟ |
Então, Por que não o fazes? | Open Subtitles | حسنا , لما لم تفعلها بعد؟ |
Se a SEC sabia disso, Por que não o usou em tribunal? | Open Subtitles | ،اذا كانت لجنة الأوراق المالية والتبادل علمت بذلك فلمَ لم تستخدمه في المحاكمة الجنائيّة ؟ |
Se ele era tão perfeito, Por que não o puseste em primeiro lugar? | Open Subtitles | إذا كان مثالياً، فلمَ لم تنجح علاقتكِ معه سالفاً؟ |
Por que não o fizeste? Não é assim tão difícil! | Open Subtitles | حسنا ، لماذا لا تفعلي أنتِ ذلك ؟ |
- Por que não o fizeram já? | Open Subtitles | ـ لماذا لم يقوموا بذلك للآن؟ |
Por que não o detiveram? | Open Subtitles | لماذا لم يقوموا بإيقافه؟ |