ويكيبيديا

    "por saber que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لسماع أن
        
    • لمعرفة أن
        
    • المعرفة بأنك
        
    • معرفة أن
        
    • لمعرفة أننا
        
    Entendi que a questão era a localização, mas fico contente por saber que o problema do apoio está resolvido. Open Subtitles فهمت أن المشكلة تكمن في الموقع ولكني سعيد لسماع أن مشكلة التمويل قد حلت
    De certeza que ficará feliz por saber que desobedeceste às suas ordens. Open Subtitles أنا متأكد أنه سيكون سعيداً لسماع أن أوامره قد عصيت
    É claro. O trabalho. Bem, estou feliz por saber que tudo voltou ao normal. Open Subtitles طبعا، العمل، أجل ، حسنا، أنا سعيد لسماع أن كل شيئ عاد لطبيعته
    O pai dela ficará feliz por saber que ela tem um tipo como ele por perto. Open Subtitles والدها سيكون سعيد لمعرفة أن بجانبها رجل مثله
    por saber que te sentiste como, se tivesses de levar com isto tudo, e viver uma mentira à minha volta? Open Subtitles وفقط المعرفة بأنك شعرت بأن عليك تحمل عبء هذا كله بنفسك وعشت في كذبة حولي؟
    Parte da razão de ter ficado tão nervoso em dizer que era transgénero foi por saber que as pessoas não sabem aquilo que quero dizer. TED جزء من الأجزاء الصعبة عن التحول الجنسي معرفة أن الناس لن تفهم ما أقصد.
    Jack, vais ficar contente por saber que contactámos o Presidente Nixon... e ele vai conceder-te um adiamento no IRS, uma vez que estás mesmo fora do país. Open Subtitles جاك ستكون مسرورا لمعرفة أننا إتصلنا بالرئيس نيكسون و سوف يضمن لك استثناء على الضرائب على أساس أنك خارج الوطن
    "Estou ansiosa por saber que executaram o Matthew Poncelet." Open Subtitles -كم أتشوق لسماع أن ذلك الوحش قد أعدم.. ماثيو بونسليت ..
    "Fico tão feliz por saber que o teu pescoço está melhor." Open Subtitles "سعيدة جداً لسماع أن عنقك أفضل"
    Estou triste por saber que o Capitão Rogers não se vai juntar a nós hoje. Open Subtitles أنا حزين لسماع أن الكابتن ( روجرز ) لن ينضم إلينا اليوم
    Ficarás satisfeito por saber que o tratamento funcionou embora extremamente doloroso. Open Subtitles نعم, ستكون مسرورا لمعرفة أن العلاج كان ناجحا بالرغم من أنه يؤدي لألم شديد
    Ides achar piada por saber que o triunvirato recrutou Open Subtitles أنت ستُسَلَّى لمعرفة أن الثالوثي قد إختار
    Meus leais cidadãos, ficarão aliviados por saber que os prisioneiros violentos responsáveis pelo tumulto destruidor foram presos. Open Subtitles ..شعبي المخلص. سيسعدكم لمعرفة أن ..السجناء
    Mas ficará feliz por saber que talvez o vejam para a semana. Open Subtitles لكن سوف يسرك المعرفة بأنك ربما ترينه مطلع هذا الأسبوع
    Fico contente por saber que as gerações futuras desfrutarão de divisórias centrais e bermas de auto-estrada intactas. Open Subtitles وإنما تسعدني معرفة أن الأجيال القادمة ستتمتع بحواجز طرق نظيفة.
    Vais ficar aliviada por saber que apanhámos o assassino. Open Subtitles سترتاحين لمعرفة أننا قبضنا على القاتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد