Esta é uma imagem mental, uma imagem mental e viva que permita aos bailarinos tomarem decisões por si próprios sobre o que fazer. | TED | اذن هذه صورة عقلية، انا اصف صورة حية تمكن الراقصين من تحديد الخيارات لأنفسهم حول ما يجب ان يعملوا. |
É uma oportunidade para construir um mundo onde podemos alargar serviços e produtos a todos os seres humanos, para podermos tomar decisões e fazer escolhas por si próprios. | TED | أنها فرصة حقيقية لبناء عالم حيث يمكننا توسيع الخدمات والمنتجات لكل البشرية، بحيث يستطيعون أخذ قرارات وخيارات لأنفسهم. |
Muitos amadores a tentar criar nome por si próprios. | Open Subtitles | العديد من الهواة يحاول صناعة اسم لأنفسهم |
Eles tentaram reproduzir por si próprios, os resultados do laboratório reivindicados pela Washoe. | Open Subtitles | بينما يحاولون أن يتكاثروا لأنفسهم نتائج المختبر ادعى واشو. |
Eles não estiveram aqui a jogar por si próprios. | Open Subtitles | لم يكونوا يلعبون لأنفسهم فقط . |