Porque é que acha que estão vestidos assim? Por diversão? | Open Subtitles | لماذا برأيك يرتدون هذه الملابس أمن أجل التسلية ؟ |
Porque é que acha que eles se confrontaram violentamente? | Open Subtitles | لماذا برأيك كانت المواجهة عنيفة بينهما؟ |
Porque é que acha que ele mandou a Yukio para o procurar? | Open Subtitles | أخبرني، لماذا برأيك أرسل (يوكيو) لإحضارك؟ |
Porque é que acha que eles todos usam aquela tatuagem? | Open Subtitles | لماذا تظن انهم لديهم ذلك الوشم. |
Porque é que acha que trouxe o grande Dane Lisslow, chefe de minha Unidade Especial de Crimes? | Open Subtitles | -لا تعرف ؟ لماذا تظن أنني أحضرت العظيم (دين ليزلو)، رئيس وحدة الجرائم الخاصة ؟ |
Porque é que acha que este tipo de droga é o melhor para abrir a mente, por contraste com os quaaludes, PCP, ou esmagar os comprimidos de dieta da nossa mãe para um cachimbo? | Open Subtitles | إذا لماذا تعتقد أن هذا النوع من المخدرات يساعد على تفتّح الأذهان مقارنة بالمهدئات وعقار الهلوسة أو سرقة أدوية التخسيس الخاصة بأمك وتدخينها فى غليون؟ |
Porque é que acha que as pessoas se matam? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أن الناس ينتحرون؟ |
Porque é que acha que estou aqui? | Open Subtitles | لماذا برأيك أنا هنا؟ |
Porque é que acha que ele não lhe diria? | Open Subtitles | لماذا برأيك لم يخبرك عن ذلك؟ |
Porque é que acha que é desnecessária? | Open Subtitles | لماذا تظن أنها غير ضرورية؟ |
Porque é que acha que eu estou aqui? | Open Subtitles | لماذا تظن أنني هنا ؟ |
Porque é que acha que o Gibbs fez aquilo? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أن (غيبز) فعل هذا ؟ |