Enquanto neurocientista, questionava-me: "porque é que isto é tão difícil?" | TED | كعالمة الأعصاب، تساءلت لماذا هذا صعب للغاية؟ |
porque é que isto minaria uma moral objetiva? | TED | حسناً .. لماذا هذا لا يقوض الهدف الأخلاقي ؟ |
Vai lê-lo e perceber porque é que isto é bom para todos. FECHADA INSIRA A SENHA REGISTOS | Open Subtitles | سآتيك بنسخه من المصدر و ستفهم لماذا هذا مفيد |
porque é que isto é tão importante para si? | Open Subtitles | لما هذا بهذا القدر من الأهمية لكَ ؟ |
E eu estava tão empolgado para discutir isto com eles, e eu entro e digo: "Alguém pode explicar-me as ideias principais e porque é que isto é tão fixe?" | TED | في قمة حماسي للنقاش معهم حول الموضوع، أقول لهم ، " هل يستطيع أحد أن يشرح لي رجاءً الأفكار الرئيسية و لما هذا الأمر رائع؟ " |
Não sei porque é que isto está a acontecer nem quando irá parar. | Open Subtitles | لستُ أعلم لمَ هذا يحدث ولا أعلم متّى سيتوقّف |
porque é que isto está a acontecer nas minhas costas? | Open Subtitles | لماذا يحصل هذا دون علمي |
porque é que isto é tão importante para si? | Open Subtitles | لمَ الأمر مهم جداً بالنسبة لكِ؟ |
porque é que isto é tão difícil? | Open Subtitles | لماذا هذا صعباً ؟ ملابسنا ستذهب للغسيل ، وسيعودا نظفين. |
Passei as últimas 20h a tentar perceber porque é que isto pode ter acontecido, como é que isto pode ter acontecido. | Open Subtitles | لقد قضيت 20 ساعة الماضية في محاولة لمعرفة لماذا هذا يمكن أن يحدث، كيف يمكن أن يحدث هذا. |
Deus, porque é que isto tinha que acontecer ao meu filho? | Open Subtitles | الله لماذا هذا يحدث فقط إلى إبني؟ |
- porque é que isto a chateia, Karen? | Open Subtitles | لماذا هذا يقلقكِ , كارين ؟ أنا لست مستائة . |
porque é que isto sabe ao Chanel Nr. 5? | Open Subtitles | لماذا هذا يبدو كطعم عطر "شانيل 5" ؟ |
Já me lembrei porque é que isto, não funcionou antes. Vejam o que está a acontecer. | Open Subtitles | Tشكرا لتذكيري لماذا هذا لم يعمل المرة الأخيرة |
porque é que isto está a aparecer agora? | Open Subtitles | لماذا هذا يخرج للعلن الآن فقط؟ |
porque é que isto é tão difícil? | Open Subtitles | ،أعني لما هذا صعب لهذه الدرجة؟ |
porque é que isto é tão dificil ? | Open Subtitles | لما هذا الأمر صعب هكذا؟ |
Então porque é que isto está aqui? | Open Subtitles | إذنً, لما هذا هُنا؟ |
Sei porque é que isto é tão importante para ti. | Open Subtitles | أنا أفهم لمَ هذا مهم جداً لكِ. |
Meu Deus... porque é que isto está a acontecer-me? | Open Subtitles | ربّاه، لمَ هذا يحدث إليّ؟ |
- porque é que isto é uma discussão? | Open Subtitles | لمَ هذا يكون جدالاً؟ |
porque é que isto nos está a acontecer? Não sei! | Open Subtitles | لماذا يحصل هذا لنا؟ |
porque é que isto é tão importante para ti? | Open Subtitles | لمَ الأمر مهم جدّاً بالنسبة لك؟ |