ويكيبيديا

    "porque continuas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لماذا تستمرين
        
    • لماذا تستمر
        
    • لم تستمر
        
    • لماذا تبقين
        
    • لماذا لازلت
        
    • لأنكِ لازلتِ تبقينه
        
    • لماذا تواصل
        
    • لمَ تواصل
        
    Se não confias em mim, Porque continuas a pedir-me ajuda? Open Subtitles اذا كنتي لاتثقين بي لماذا تستمرين بالقدوم إلي للمساعده؟
    - Porque continuas a tentar fugir? Open Subtitles لماذا تستمرين في محاولة الهرب؟ اريد ان ارى بو
    Então, Porque continuas a arriscar a tua vida e a da Phoebe? Open Subtitles إذاً لماذا تستمرين بالمخاطرة بحياتكِ وحياة فيبي ؟
    Porque continuas a falar do teu chefe como se ele fosse o teu pai? Open Subtitles لماذا تستمر بالحديث عن رئيسك و كأنه والدك ؟
    Porque continuas a confiar mais nos humanos do que no teu povo? Open Subtitles لماذا تستمر بالوثوق بالبشر أكثر من شعبك ؟
    - Porque continuas a vir aqui, afinal? - Porque esta é a minha casa. Open Subtitles لم تستمر بالقدوم الى هنا على اية حال لان هذا هو منزلي.
    Porque continuas com ele? Open Subtitles لماذا تبقين معه؟
    - Porque continuas com ela? Open Subtitles إذاً لماذا لازلت معها؟ إذا قمت بطردها خراج حياتي،ستجعل..
    Porque continuas a fumar? Open Subtitles لماذا تستمرين في التدخين؟ هل يمكنك إخباري؟
    Porque continuas a pensar que isso é tão mau? Open Subtitles لماذا تستمرين بالنظر الى الامر وكأنه امر سئ جداً؟
    Porque continuas a fazer estas coisas, Mãe? Open Subtitles لماذا تستمرين في القيام بهذه الأمور يا أمي ؟
    Porque continuas a fazer as coisas que odeio? Open Subtitles لماذا تستمرين في عمل الأشياء التي أكره؟
    - Eu sei a dor que sentes. - Porque continuas a mentir-me? Open Subtitles انا اعرف الالم الذى تمر به - لماذا تستمرين -
    Quem diabos és tu, e Porque continuas a me seguir? Open Subtitles من انتِ؟ و لماذا تستمرين في ملاحقتي؟
    Aqui não há sinal. Não sei Porque continuas a tentar. Open Subtitles لا توجد إشارة هنا لا أعرف لماذا تستمر في المحاولة
    Porque continuas a levar isto para o lado das maiores patentes? Open Subtitles لماذا تستمر في أخذ جانب الكبار؟
    Jesus, puto, Porque continuas a fazer isso a ti mesmo? Open Subtitles يالهى، لماذا تستمر فى فعل هذا بنفسك؟
    Eu sei Porque continuas a enviar bandido atrás de bandido da nossa Terra para esta. Open Subtitles أعلم لم تستمر في إرسال شرير تلو الآخر من أرضنا لهذه الأرض
    Então Porque continuas com ele? Open Subtitles اذا,لماذا تبقين معه؟
    Porque continuas aí quieto? Encontrei-o lá fora. Open Subtitles لماذا لازلت واقفاً هناك ؟
    Foste tu. Porque continuas a ocultar-lhe a tua identidade. Open Subtitles أنتِ فعلتِ لأنكِ لازلتِ تبقينه بالظلام
    Não entendo sobre o emprego... sobre os empregos... Porque continuas a perdê-los. Open Subtitles لا أفهم بشأنْ الوظيفة... بشأنْ الوظائف... لماذا تواصل إضاعتها.
    Sei porque estás aqui e Porque continuas a vir aqui. Open Subtitles أعرف سبب وجودك هنا لمَ تواصل المجيء هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد