ويكيبيديا

    "porque estavam a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لأنهم كانوا
        
    • لأنهما كانا
        
    Não podiam usar os seus recursos para investir no desenvolvimento porque estavam a pagar a dívida. TED لم يستطيعوا استخدام مواردهم للاستثمار في تطورهم لأنهم كانوا يدفعون الدين
    O Departamento de Estado implorou à companhia para não o pagar, porque estavam a negociar um acordo mais abrangente com o governo colombiano. Open Subtitles توسلت وزارة الخارجية للشركة بألا تدفع لأنهم كانوا يتفاوضون على مسألة أهم مع الحكومة الكولومبية
    porque estavam a trabalhar num caso em conjunto, ninguém pensou que fosse fora do normal. Open Subtitles لأنهم كانوا يعملون على القضية معا، لا أحد يعتقد أنه كان خارجا عن المألوف.
    -Ela tem a certeza da hora, porque estavam a ter sexo com a tv ligada. Open Subtitles إنها واثقة بشأن الإطار الزمني لأنهما كانا يمارسان علاقة و التلفاز مفتوح
    Achas que ela estava a pagar todas as suas contas em dinheiro porque estavam a traficar directamente do hospital? Open Subtitles مهلا ً، تظنها كانت تدفع كل فواتيرها نقدا ً لأنهما كانا يتاجران من خارج المستشفى؟
    Ele sentou-se na sala de projeção e viu o filme. Assim, mantiveram as histórias quando foram interrogados, porque estavam a dizer a verdade. Open Subtitles لذا، تمسّكوا بأقوالهم أثناء الاستجواب لأنهم كانوا يخبروننا بالحقيقة
    Os seus antepassados apareceram quase ao mesmo tempo que os primeiros mamíferos pequenos, e, provavelmente conseguiram sobreviver porque estavam a evoluir — e a crescer — ao mesmo tempo que os seus predadores mamíferos. TED أسلافهم ظهروا في نفس الوقت تقريبًا الذي ظهرت به أولى الثدييات الصغيرة، ولربما استطاعوا النجاة لأنهم كانوا يتكاثرون وينمون في نفس الوقت الذي نمت فيه مفترساتهم من الحيوانات الثديية.
    porque estavam a recebê-lo do exterior. TED لأنهم كانوا يحصلون عليه من الخارج.
    Alguns revendedores começaram a incluir os micro-pontos aos faróis, porque estavam a ser roubados frequentemente. Open Subtitles بدأ كلاء السيارات معينة مضيفا datadots إلى المصابيح الأمامية لأنهم كانوا السرقة في كثير من الأحيان.
    porque estavam a usar cotas de malha. Open Subtitles لأنهم كانوا يرتدون دروعا معدنية
    David Kuria: Nessa altura, fiquei assustado porque estavam a pedir para eu ser assassinado. TED (فيديو) ديفيد: في تلك المرحلة، شعرت بالخوف لأنهم كانوا يطالبون فعليا بقتلي.
    A Agnes não me deixara entrar na casa durante dias porque estavam a preparar um ritual. TED و لم تسمح لي اقنس بالدخول للمنزل لأيام-- لأنهم كانوا يعدون هذا الطقس بالكامل. و اريد ان احكي لكم حكاية عظيمة، اول ما بدأت اقنس
    porque estavam a ver... o eclipse do sol. Open Subtitles ...هذا لأنهم كانوا يشاهدون "كسوف الشمس"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد