ويكيبيديا

    "porque eu sou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لأنني
        
    • لانني
        
    • لأننى
        
    • لأنى
        
    • لإنني
        
    • بسبب أنني
        
    • لأني انا
        
    • لأنه أنا
        
    • لأني أَنا
        
    Porque eu sou policia. Estás satisfeito? Não acreditas em mim? Open Subtitles أعرف لأنني شرطي تفقد هذه إن كنت لا تصدقني
    Porque eu sou o novato e querem fazer-me alguma coisa. Open Subtitles لأنني الرجل الجديد وأنتم تريدون أن تفعلوا بي شيئا.
    No geral, e talvez de novo, isso é Porque eu sou uma empresária tecnológica, olho para as coisas como plataformas. TED بصفة عامة، لأنني رائدة أعمال من قطاع التكنلوجيا فأنا أرى الأشياء كمنصات
    Gostam de mim Porque eu sou educado e pontual. Open Subtitles الاشخاص يحبون التشبة بي لانني مُهذب و نادرا ما اتاخر
    Porque eu sou como dinamite. Quando expludo, alguém se magoa! Open Subtitles لأننى أشبه الديناميت وعندما أنفجر لبد وأن يتأذى أحدهم
    Porque eu sou o chefe dos elfos. Eu não dou más notícias. Open Subtitles لأنى رئيس الجان لا يجب أن أخبر أحدا بأخبار سيئة
    E isso preocupa-me Porque eu sou "gay" abertamente já há algum tempo. TED فشعرت بالقلق لأنني أعلنت بأنني مثليّ الجنس منذ فترةٍ الآن.
    Eu falo como uma autoridade neste assunto, Porque eu sou um exemplo extremo. TED و أنا أتكلم بصفتي سلطة نفوذ في هذا الموضوع، لأنني حالة مستعصية.
    Quando olho para eles, só vejo no que se podem tornar, e isso é Porque eu sou uma deles. TED عندما أنظر اليهم، أرى فقط مالذي يُمكنهم ان يُصبحوا عليه، وذلك لأنني واحدة منهم،
    Sei bastante sobre isso Porque eu sou uma "rafeira". TED أنا اعلم الكثير عن هذا الأمر لأنني أنتمي لنفس الفئة.
    Estendido no chão e eu de pé por cima dele. Já tenho a pistola na minha mão. Odeio ter pistolas na mão, Porque eu sou o Batman. TED وهو على الأرض وأنا واقف فوقه وأصبح المسدس في يدي الآن أنا لا أحب المسدسات، وأكره حملها لأنني بات مان.
    Sinto que pense que o plano seja estúpido Porque eu sou quem o idealizou. Open Subtitles آسف لأنك تشعر بهذه الطريقة لأنّ لدي خطّة بديعة لأنني رجل أعرف معنى ذلك
    Apenas Porque eu sou Federico Fabrizi, o diretor das estrelas Eu não espero nenhum tratamento especial. Open Subtitles ليس لأنني فابريزو صانع النجوم لا أتوقع أن أحصل علي معاملة خاصة
    Porque eu sou um ladrãozinho, eu vou para a cadeia. Só os grandes ladrões ficam em liberdade. Open Subtitles لأنني محتال صغير أذهب للسجن أما المحتالون الكبار فهم طلقاء
    De qualquer maneira, não queres ser como eu... Porque eu sou feliz, a trabalhar no posto de gasolina. Open Subtitles انت لا تريد ان تصبح مثلي على أي حال لأنني سعيد بالعمل في محطة غاز
    Porque eu sou artigo genuíno O que está à vista é o que há. Open Subtitles لأنني السلعة الحقيقية ما تراه هو ما ستحصل عليه
    Diga-me onde está a bola, Porque eu sou cego! Open Subtitles أي صدفة توجد بالاسفل؟ يجب أن تخبرني لأنني أعمى.
    Vocês dirão: "Enquanto ando pelo vale da sombra da morte, não vou temer nenhum mal, Porque eu sou o pior filho da puta do vale." Open Subtitles :هل ستقدرون علي السير بالجحيم و القول بثقه انا لاشئ يرعبني لانني تدربت على ارعاب الكون كله
    Oh, isso é horrível, Porque eu sou um grande apreciador de defesa. Open Subtitles ،أوه، هذا أمر مروّع للغاية لانني مشجع للاعبي الدفاع
    E vai sair sangue da tua cabeça e não vais fazer nada Porque eu sou um gajo mau! Open Subtitles ولن تستطيعوا فعل شيئا حيال هذا لأننى مجنون
    Primeiro, essa miúda só é fixe contigo Porque eu sou teu amigo. Está bem? Open Subtitles أولاً, انها لطيفة معك فقط لأنى صديقك, حسنا؟
    Porque eu sou tua superior e poque te mandei, seu insubordinado do caralho! Open Subtitles لإنني ضابطتك ذات الرتبة الأعلي. و أنا آمرك أن تخبري أيها, أيها العضو الأنثوي المتمرد.
    É Porque eu sou verde, não é? Open Subtitles هذا بسبب أنني أخضر , أليس كذلك؟
    Se eu estalar os dedos, isto significa concretamente, anda comigo, Porque eu sou o homem e sou altamente. Open Subtitles تعالي إليّ , لأني انا الرجل و جذاب أيضاً
    Porque eu sou eu e tu és tu, a velha questão? Open Subtitles لأنه أنا ، أنا .. و أنت ، أنت هذه الأشياء القديمة ؟
    Porque eu sou um homem livre! Você ganhou esse direito, baby! Open Subtitles لأني أَنا رجل حر انت محق، عزيزي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد