Porque não vais para ali. Enquanto os adultos conversam aqui. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب إلى هناك بينما البالغون يتحدثون هنا |
Calvin, Porque não vais para casa descansar? | Open Subtitles | كالفين، لماذا لا تذهب إلى البيت، و تحصل على بعض النوم ,اوكي؟ |
Porque não vais para casa fazê-los? | Open Subtitles | أعني، لمَ لا تذهب إلى منزلك وتقوم بواجبك المدرسي ؟ |
O Avery também. Porque não vais para casa? | Open Subtitles | لمَ لا تذهبي إلى المنزل ؟ |
Agora, Porque não vais para o teu quarto pensar no que fizeste? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبين إلى غرفتكِ و تفكرين فيما فعلته ؟ |
Porque não vais para casa tomar banho? | Open Subtitles | الذي لا تَذْهبُ إلى البيت، يَغتسلُ؟ |
Se queres cu, Porque não vais para Hollywood Boulevard? | Open Subtitles | إذا تريد ذلك لما لا تذهب إلى ناصية هوليوود |
Todos nós tivemos um dia bastante longo. Porque não vais para casa? | Open Subtitles | كلنا مررنا بيوم طويل لمَ لا تعود إلى المنزل فحسب؟ |
As pessoas dizes, "Oh, Porque não vais para o Iraque ou Afeganistão. | TED | ناس يقولون "اوه , لماذا لا تذهب الى العراق او افغانستان. |
Se queres mesmo ir para longe Porque não vais para a Australia? | Open Subtitles | حسنا اذا اردت الذهاب بعيدا لم لا تذهب الى استراليا؟ |
Porque não vais para casa, e deixa-nos fazer o nosso trabalho? | Open Subtitles | مهلا ، لماذا لا تذهب إلى البيت و دعونا نفعل ما نفعله ، حسنا ؟ |
Porque não vais para casa, para descansar? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب إلى البيت، والحصول على قسط من الراحة، هاه؟ |
Porque não vais para casa descansar? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب إلى البيت والحصول على بعض النوم. |
Bem, Porque não vais para o sótão? | Open Subtitles | لذلك انا أبحث عن مكان لأنام به حسناً , لماذا لا تذهب إلى العلية ؟ |
Querido, Porque não vais para ali e arranjas um jogo para jogarmos? | Open Subtitles | عزيزي، لمَ لا تذهب إلى هناك وتأتي لنا بلعبة نلعبها؟ |
Porque não vais para o relvado e ficas chapado, ao invés disso? Não, não podes. | Open Subtitles | لمَ لا تذهب إلى "ذا غرين" وتثمل بدلاً من هذا؟ |
Mary. Porque não vais para o teu quarto e já vou lá ter contigo, está bem? | Open Subtitles | ماري)، لمَ لا تذهبي إلى غرفتك) وسأوافيك في غضون دقيقة، حسنًا؟ |
Mary. Porque não vais para o teu quarto e já vou lá ter contigo, está bem? | Open Subtitles | ماري)، لمَ لا تذهبي إلى غرفتك) وسأوافيك في غضون دقيقة، حسنًا؟ |
Porque não vais para casa descansar? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبين إلى البيت وتأخذين قسط من الراحة |
Porque não vais para a Academia, fazer por merecer o teu distintivo e chegas a Capitã? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبين إلى أكاديمية تحصلين على شارة، تصبح قائدة؟ |
- Porque não vais para o inferno? | Open Subtitles | الذي لا تَذْهبُ إلى الجحيم. |
Porque não vais para o lava-loiças? | Open Subtitles | لما لا تذهب إلى مغسلة المطبخ |
Por isso, Porque não vais para casa com a tua mãe. | Open Subtitles | لذا، لمَ لا تعود إلى المنزل لأمك |
Porque não vais para onde deves ir? | Open Subtitles | - حقا ؟ إذا لماذا لا تذهب الى حيث كنت تذهب ؟ |
Porque não vais para casa, e deixar a Polly tomar conta de ti? | Open Subtitles | أتفهم ذلك لم لا تذهب الى المنزل وتدع بولي تهتم بك؟ |