ويكيبيديا

    "porque não voltamos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لما لا نعود
        
    • لم لا نعود
        
    • لمَ لا نعود
        
    • لماذا لا تعود
        
    • لماذا لا نعود
        
    Vá lá, Ted, ouve, porque não voltamos e acabamos de desenhar os projectos para um edifício que, na minha opinião, nunca vai ser construído, para que tu e eu podemos sair daqui e ir beber umas cervejas. Open Subtitles هيا ،تيد ،استمع لما لا نعود وننتهي من رسم مخططات المبنى . الذي، في رأيي، لَنْ يبنى،
    porque não voltamos para trás e a tiramos nós de lá? Open Subtitles حسناً, لما لا نعود هناك ونخرجها بأنفسنا؟
    porque não voltamos à sala para beber mais chá? Open Subtitles لم لا نعود للقاعة لنشرب المزيد من الشاي؟
    Se já acabaste de dançar como se tivesses perdido a tua perna num acidente de mota, porque não voltamos para o meu carro e atacamo-nos no banco de trás? Open Subtitles إذا إنتهيت من الرقص وكأنك خسرت قدمك في حادث دراجة نارية، لم لا نعود إلى سيّارتي ونضعها على بعض في المقعد الخلفي؟
    porque não voltamos e perguntamos o porquê da mudança repentina? Open Subtitles لمَ لا نعود للداخل، ونسأله عن سبب تغيّر رأيه؟
    porque não voltamos e terminamos de ver o movedor? Open Subtitles لماذا لا تعود وتنهي مشاهدة الفيلم معي ؟
    Prazer em ver-te. porque não voltamos lá para dentro? Open Subtitles من الجيد رؤيتك لماذا لا نعود مجددا الى الداخل؟
    Malta, porque não voltamos para a base? Open Subtitles أيّها الرفاق! لما لا نعود إلى المجمّع
    - porque não voltamos à reunião? Open Subtitles - لما لا نعود إلى الأجتماع؟
    porque não voltamos aos negócios e discutimos o seu futuro brilhante? Open Subtitles لم لا نعود لجدول الأعمال
    porque não voltamos à base e mostra-me os ficheiros? Open Subtitles لم لا نعود إلى المقر الرئيسي ويمكنكم -ملفات القضية تلك ؟ -هذه فكرة جيدة ،
    porque não voltamos e fazemos a tal festa? Open Subtitles لم لا نعود و نقيم الحفلة؟
    Amor, porque não voltamos para o acampamento? Open Subtitles حبيبي، لمَ لا نعود إلى المنتجع؟
    porque não voltamos para casa? Open Subtitles لمَ لا نعود للمنزل فحسب يا عزيزتي؟
    porque não voltamos a subir e falamos sobre isso? Open Subtitles لمَ لا نعود و نتحدث بشأن هذا؟
    porque não voltamos ao trabalho? Open Subtitles لماذا لا تعود للعمل؟
    Isto foi ideia tua. porque não voltamos de volta às nossas linhas? Open Subtitles كيلى" هذة كانت فكرتك" لماذا لا نعود إلى خطوطنا ؟
    porque não voltamos ao ponto onde estávamos? Open Subtitles لماذا لا نعود الي الطريقه التي من قبل؟
    Está bem, porque não voltamos para essa escuta? Open Subtitles حسنا لماذا لا نعود إلى مشكلتنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد