ويكيبيديا

    "porque você" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لأنكِ
        
    • لأنّك
        
    • لإنك
        
    • لأنّكِ
        
    • لأنكَ
        
    • لأنكم
        
    • لأنّكَ
        
    • لانكي
        
    • لأنك
        
    • لانكِ
        
    • بسبب أنك
        
    • بسبب انك
        
    • لأن لديك
        
    • لانك
        
    • بسبب أنكِ
        
    Porque você sai por aí com armas, combatendo robôs. Open Subtitles لأنكِ تصولين هنا و هناك بالأسلحة، تقاتلين الآليّين
    Porque você é um espectáculo, tem uma beleza única. Open Subtitles لأنكِ فتاة جذابة، أنتِ قطعة خالصة من الجمال
    Eu amoleci minha descrição dela Porque você é debilitado. Open Subtitles لقد كنت كبش الفداء لك دائماً، لأنّك ضعيف.
    Porque você é o nosso irmão maior e jamais faria algo assim. Open Subtitles ؟ لإنك أخونا الكبير ومستحيل أن تفعل أمراً مثل ذلك فرانسيس.
    Arranje mais $10 milhões, Porque você não manteve a sua palavra. Open Subtitles إحصلي على 10 مليون دولار أخرى لأنّكِ لم تفي بوعدكِ
    Será melhor que não seja preso nunca, Porque você será muito cobiçado lá. Open Subtitles من الأفضل لك أن تتمنى الا يزج أبداً ممكن؟ لأنكَ نموذج للعاهرة
    Bem, suponho que não importa, Porque você já sabe isso. Open Subtitles حسنٌ، أعتقد أن ذلك لايهُم لأنكم تعرفون ذلك سلفًا
    Nem Porque você é melhor no leito, porque não é. Open Subtitles و لا لأنك مضاجعة أفضل من ما كنت لأنكِ لست كذلك
    Com o seu marido que não morreu, Porque você não o matou? Uma ova. Open Subtitles أجل ، مع زوجك الذي لم يمت لأنكِ لم تقتليه
    Ou talvez ela tenha dificuldades em aliviar os seus nós Porque você é uma conservadora stressada. Open Subtitles أو ربما بسبب أنها تواجه صعوبة في إرضائك لأنكِ إنسانة نقناقة و خرقاء
    Hoje, vim atrás disto, e isso quis me apanhar. Só a apanhou Porque você me encontrou. Open Subtitles هذا الصباح كنت أتعقبهم وكانوا يتعقبوننى وقاموا بملاحقتكِ لأنكِ قابلتنى
    Não sou a pessoa que devia ser Porque você tirou-me uma pessoa. Open Subtitles لستُ الشخص الذي يُفترض بي أن أكونه لأنّك سلبت أحداً منّي
    Não vou metê-lo na boca do lobo só Porque você quer. Open Subtitles لن أرسله ليلقى حتفه فقط لأنّك تريد مني فعل ذلك
    Porque você pagou mais para me subornar a mentir por você, do que o custo de todo o conserto. Open Subtitles لأنّك دفعت لرشوتي كي أكذب بشأن مستحقاتك أكثر من التكلفة الكُليّة للإصلاح
    Frak, tudo isso começou Porque você perdeu alguém que ama. Open Subtitles فرانك , كل ذالك ابتدى لإنك فقدت شخصاً آحببته
    Jamais será um ganhador... Porque você faz tudo mal feito. Open Subtitles مستحيل أن تصبح منتصراً لإنك تفعل كل شيء بنصف عقل
    Porque você precisa de uma sociedade que lida com precisão para isso. Open Subtitles لأنّكِ تحتاجين إلى مجتمع منخرط في الدِقّة لِيُحكِم التوقيت.
    Minha vida toda você dirigiu, você disse o que fazer e eu confiei em você Porque você é meu irmão. Open Subtitles طيلة حياتي , كنتَ تسيطر على زمام الأمور و تقرر ما علينا فعله و قد وثقتُ بكَ لأنكَ أخي
    Não sei por que faço isso... Porque você são todos loucos. Open Subtitles لا أعلم سبب فعلي لهذا لأنكم مجانين جميعكم
    Isso é Porque você finalmente parou e pediu orientações. Open Subtitles هذا لأنّكَ توقفت أخيراً وسألتَ عن الإتجاه.
    Porque você, como a maioria nunca pára de olhar para o cenário geral. Open Subtitles لانكي مثل عامه الشعب لا تنظرين الي الصوره الكبيره
    "Porque você se aproveitou..." Está a ficar repetitivo, não está? Open Subtitles لأنك قمت بأستغلال هذه الجملة تكررت كثيرا اليس كذلك
    - Porque você não atende, ele sabe que conversámos, e ele quer saber. Open Subtitles لانكِ لاتردين على مكالماتهُ ويعلم انا دائما معكِ والان ..
    Porque você tirou um curso de direito à noite, você não é o Sir Thomas More! Open Subtitles ليس بسبب أنك حصلت على شهادة القانون من مدرسة ليلية لا يجعلك القائد توماس مور
    Chega a ser assustador, Porque você sabe no início... o que vai acontecer no fiim. Open Subtitles هذا التأثير المخيف بسبب انك تعلمى بالضبط فى البداية ما الذى سيحدث فى النهاية
    Mas, em parte, isso só é possível Porque você já tem uma frota de Teslas a rolar por todas essas estradas. TED لكن جزء من ذلك أصبح ممكنًا؛ لأن لديك بالفعل أسطول من سيارات تسلا تجوب كل تلك الطرق.
    Talvez seja Porque você me estragou, deu-me tudo de mão beijada. Open Subtitles ربما لانك قمت بإفسادي قل لي كل ما تريد قوله
    Quando as pessoas aparecem em seus sonhos, não é porque querem algo de você, é Porque você quer algo delas. Open Subtitles عندما ترين الناس في أحلامك فهذا ليس بسبب أنهم يريدون شيئاً منكِ بل بسبب أنكِ أنتِ تريدين شيئاً منهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد