ويكيبيديا

    "porta em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بالطرق على
        
    • باب إلى
        
    • باب الى
        
    • بابٍ إلى
        
    • الباب في
        
    Não temos pessoal suficiente para ir de porta em porta. Open Subtitles لا يمكننا تكليف الوحدات بالطرق على كل الأبواب
    Precisamos de um mandado. É melhor irmos de porta em porta. Open Subtitles نحن في حاجة لمذكّرة لأجل ذلك أفضّل أن نبدأ بالطرق على الأبواب
    Tivemos que andar de porta em porta a vender aquelas pirâmides de alumínio. Open Subtitles وأضطررنا الذهاب من باب إلى آخر لبيع أهرامات الألومنيوم الكبيره تلك؟
    Isto é, imagine só um monte de homens de calças de lã, a percorrer o bairro, a entregar catálogos, de porta em porta! Open Subtitles تصوّر فحسب. جيش من الرجال في ملابس من الصوف يركضون عبر المنطقة موزعين قوائم أعمال فخارية من باب إلى باب.
    Agora ela está na Índia, com a cabeça raspada, indo de porta em porta, pedindo comida numa bacia. Open Subtitles والان هى فى الهند وأزالت شعر رأسها من باب الى باب تجمع الطعام فى الصحن
    Mas abri os olhos e irei pessoalmente de porta em porta ajudar os outros a ver como este projeto é essencial para que o local onde vivemos se possa realmente chamar comunidade. Open Subtitles ولكن عيناي قد تفتحتا و ساذهب بنفسي من باب الى باب لكي أساعد الناس الأخرين أهمية هذا المشروع
    Um plano tipo ir de porta em porta e todos a rirem-se de nós? Open Subtitles أيّة خطّة؟ كخطّة الذهاب مِن بابٍ إلى باب و جعل الجميع يضحك علينا؟
    - De porta em porta. Open Subtitles مِن بابٍ إلى باب.
    Monto uma bomba para fazer explodir a porta em cinco minutos. Open Subtitles أستطيع أن تلاعب تهمة لتفجير من خلال هذا الباب في خمس دقائق. لا اذهب.
    Se não abres a porta em 5 segs., parto-te o maxilar. Open Subtitles إذا لم يفتح ذلك الباب في غضون خمس ثواني ، فسأحطم فكك
    Vamos batendo de porta em porta. Open Subtitles وبعدها نبدئ بالطرق على الابواب
    Quatro horas de porta em porta. Procura. Acredita em mim, não te vais arrepender. Open Subtitles أربعـة سـاعات من باب إلى بـاب احجزه, ثق بـي, لـن تندم
    Queres que vá de porta em porta como um vendedor? Open Subtitles تُريدني أن أطرق من باب إلى باب وكأنّي مندوب مبيعات؟
    Chega de decisões inúteis. Têm de ir de porta em porta. Open Subtitles لا مزيد من المكالمات الباردة يجب ان تذهبوا من باب الى آخر
    A minha penitência por ter estragado tudo... é estar aqui, um vendedor, ia bater de porta em porta. - . Open Subtitles ان التكفير عن هذا هو وجودي هنا , كبائع اذهب من باب الى اخر
    É um coitado idealista que tem ido de porta em porta... a tentar obter um empréstimo. Open Subtitles وهو مثالي الفقراء الذين قد ذهب من الباب إلى الباب... في محاولة للحصول على قرض.
    - pode fechar a porta ao sair? - Fecho-lhe a porta em cima. Open Subtitles أيُمكنك من فضلك غلب الباب في طريقك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد