ويكيبيديا

    "portais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • البوابات
        
    • البوابة
        
    • بوابة
        
    • البوّابات
        
    • المداخل
        
    • بوابه
        
    • البوابتان
        
    • البوابتين
        
    • بالبوابة
        
    • بالبوابات
        
    • بوابات
        
    Preciso de um mapa que me leve aos portais Espirituais. Open Subtitles احتاج أن أجد الخريطة التي تظهر أين البوابات الأرواح
    Ela chegou a falar-te sobre portais para o outro mundo? Open Subtitles هل ذكرت لكِ شيئًا حول البوابات إلى عالم آخر؟
    Ele está a tentar por o sistema dos portais operacionais. Open Subtitles إنها تحاول حصول نظام البوابة على الشبكة مرة أخرى
    A capacidade dos robôs para detectar portais activos deve ter uma limitação. Open Subtitles قدرة الطائرات بدون طيار لاكتشاف البوابة النشطة لابد وأن تكون محدودة
    34 portais da Via Láctea até o Sistema Pégasus foram colocados estrategicamente no vácuo maciço entre as nossas duas galáxias. Open Subtitles هناك 34 بوابة فى كل من مجرة الطريق اللبنى و مجرة بيجاسوس تم وضعها بشكل إستراتيجى بين المجرتين
    A alma da tua mãe ficará em paz e os portais serão fechados. Open Subtitles سيعود السلام لروح أمك وستغلق البوابات الكونية
    Eu violei as regras sagradas para manter os portais abertos. Open Subtitles لقد عصيت القوانين المقدسة لأبقي البوابات مفتوحة
    É uma marca permanente que permite a passagem por todos os portais a quem a tem e a quem o acompanha. Open Subtitles إنه علامة دائمة تسمح بمرور حاماها وركابه من البوابات في أمان
    Esses portais... Esses portais podem surgir em qualquer lado, em qualquer altura? Open Subtitles هل من الممكن أن تظهر هذه البوابات فى أى مكان فى أى وقت ؟
    Estes são os portais que foram relatados pelos Tok'ra como os primeiros desactivados. Open Subtitles هذه هي البوابات الأولى التي أبلغ عنها التوكرا
    Nunca o testemunhamos, mas acreditamos que os portais fazem a marcação de uns para os outros automaticamente para transmitir as novas coordenadas que são aplicadas. Open Subtitles نحن لانملك أدلة , لكن نعتقد أن البوابات , تتصل في مابينها آلياً إنها ترسل , لبعضها التحديثات الجديده
    Estou a tentar reparar a arma de portais com partes de bonecas e só uso uma mão para impedir Belushis de te levarem. Open Subtitles إنني أحاول تصليح جهاز البوابة عبر استخدام قطع آلات الجنس ويجب أن أفعل ذلك بيد واحدة لكيلا يقم هؤلاء القردة بتقطيعك
    Enquanto os portais estiverem livres, o teu mundo torna-se o meu mundo. Open Subtitles طالما بقيت البوابة الكونية مفتوحة سيصبح عالمكم ملكاً لي
    Sabemos que a rede de portais faz updates correlativos periodicamente para compensar derivação estelar. Open Subtitles نحن نعرف أن شبكة البوابة تخضع التحديثات المتلازمة الدوريه للتعويض عن التطور الكوني
    Não há buracos ou portais de entrada no cérebro de uma pessoa. Open Subtitles ليس هناك مثل فتحة أو بوابة إلى عقل شخص ما.
    Este mecanismo activa 14 portais ao mesmo tempo. Open Subtitles هذه الأداةِ تُنشّطُ أربعة عشر بوابة بشكل آني.
    O Dr. McKay está a estudar o programa de portais a partir da Área 51, há já um ano. Open Subtitles الدكتور درس برنامج بوابة النجوم خارج المنطقة 51
    O preço do nosso regresso... seria um começar de novo. Sem mais portais. Open Subtitles هو إعادة كلّيّة للوضع السابق لا مزيد مِن البوّابات
    O Grande Salão no Met é um dos grandes portais do mundo, inspirador de respeito, tal como uma catedral medieval. TED القاعة الرئيسية في المطرانية هي من أعظم المداخل نحو عالم مليئ بالدهشة والاستيحاء، ككتدارئية من العصور الوسطى
    E eles estão em todos os portais? Open Subtitles وهم منتظرين عند كل بوابه
    É por isso que decidi manter os portais abertos. Open Subtitles لذا لهذا السبب قررت أن أبقي البوابتان مفتوحتان
    Foste tu que disseste que o rendimento máximo vaporizaria os dois portais. Open Subtitles أنت من قال أن زيادة الحد الأعلى قد يتسبب بتبخر البوابتين
    O Pentágono acha que o Dr. McKay é o maior especialista em portais. Open Subtitles تشعر وزارة الدفاع أن دكتور ماكاي هو الخبير الأول بالبوابة في العالم
    General, lamento, mas tenho que o informar sobre uma série de maus funcionamentos no sistema de portais. Open Subtitles جنرال , يؤسفني أن أبلغك أن هناك خلل جدي في أنظمة التحكم بالبوابات
    Nós nos perguntamos se os portais para o passado e o futuro... podem ser possíveis dentro das leis naturais. Open Subtitles لكننا نفكر بالأمر من زاوية مختلفة نحن نتساءل هل من الممكن وجود بوابات للماضي أو للمستقبلً حقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد