Posso não ser charmoso, mas o meu trabalho é honesto. | Open Subtitles | قد لا أكون مشهوراً لكن لديّ وظيفة جيّدة وصادقة |
Posso não ser perfeito, mas mereço melhor do que tu. | Open Subtitles | قد لا أكون كاملاً لكنني أستحق إمرأة أفضل منك |
Posso não ser o melhor detective, mas eu tenho meu métodos. | Open Subtitles | قد لا أكون أعظم محقق في العالم لكن لدي طرقي. |
Senhor, Posso não ser o homem para o serviço. | Open Subtitles | سيدي ، ربما لا أكون الرجل المناسب للمهمه |
Posso não ser o homem mais inteligente do mundo, Sr. Daigle, mas se há algo de que eu entendo, é de madeira. | Open Subtitles | قد لا اكون اكثر شخص تطوراً في العالم، سيد ديغل ،لكن هناك شئ واحد متأكد منه واعرفه ألا وهو الخشب |
Posso não ser tão inteligente como tu, mas não sou parva. | Open Subtitles | ربما أنا لست في مثل جمالك، لكنني لست حمقاء. |
Posso não ser a pessoa habitual que encontram neste palco. | TED | ربما لست الشخص الذي تتوقعون رأيته على هذه المنصة. |
Da próxima vez que nos encontrarmos, Posso não ser tão simpático. | Open Subtitles | في المرة المقبلة حينما نلتقي قد لا أكون لطيفا هكذا |
Posso não ser responsável pelo que vou fazer com ele, mas eu levo-o. | Open Subtitles | قد لا أكون مسؤولاً عم سأفعل به لكنني سآخذه |
Posso não ser perfeito mas tu és um assassino! Um animal! | Open Subtitles | قد لا أكون مثالياً و لكنك قاتل أنت تتحول إلى حيوان |
Eu Posso não ser da tua categoria, mas peso mais de 40 quilos. | Open Subtitles | وأنا قد لا أكون في قسمك، لكنى أَزن أكثر من 85 كيلو |
Posso não ser popular, mas se me derem uma oportunidade eu posso-me mostrar feroz. Como é que está a correr? | Open Subtitles | قد لا أكون مشهورة كثيراً, لكن لو أعطيتُ الفرصة فسوف أكون حقاً شرسة كيف تسير الأمور ؟ |
Posso não ser um génio, mas sei qual é o teu jogo. | Open Subtitles | أنا قد لا أكون عبقرية، لكنّي أحصل على اللعبة. |
Posso não ser uma heroína, mas de certeza não sou assassina. | Open Subtitles | قد لا أكون بطلة لكنني لست قاتلة بالتأكيد |
Posso não ser Supervisora ou Agente, mas isso não faz de mim uma criada. | Open Subtitles | قد لا أكون إشرافية العميل الخاص, ولكن هذا لا يجعلني خادمة. |
Posso não ser um trabalhador autorizado, mas conhecia um grupo de pessoas que são. | Open Subtitles | قد لا أكون عاملاً حكومياً مخولاً لكنني أعرف جماعة من الناس كانوا مخولّلين |
Posso não ser bom, mas sei o que isso significa. | Open Subtitles | ربما لا أكون صالحاً ، ولكننى أعرف ما هو الأصلح لى. |
Posso não ser a sua ideia de uma fantasia de chuveiro, mas admiro os meus admiradores. | Open Subtitles | ربما لا أكون أنا في فكرتكي عن خيال الإستحمام الجماعي لكن أنا لدي من يقدرني و يعشقني |
Eu Posso não ser um caçador de recompensas, mas... pelo menos és um médico a sério. | Open Subtitles | قد لا اكون صائد جوائز لكنك على الاقل طبيب حقيقي |
Sabem, Posso não ser tão a felicidade-traz-a-fortuna, mas sou realista. | Open Subtitles | أتعلمون, ربما أنا لست سعيدا و محظوظا و لكنني واقعي |
Quero dizer, Posso não ser nenhum maníaco, mas conheço erva. | Open Subtitles | أعني أني ربما لست عبقرياً لكني أعلم في الحشيش |
Posso não ser a mulher mais inteligente do mundo... | Open Subtitles | . ربما لا اكون اذكى امرأة فى العالم, |
Posso não ser casado, mas sabem o que estou fazendo? | Open Subtitles | حسناً ربما لستُ متزوجاً لكن هل تعرفون ما أفعل حالياً؟ |
Posso não ser o melhor pai do mundo mas sei como conduzir. | Open Subtitles | أنا قد لا يكون أفضل الأم في العالم , أنا أعرف كيف لمحرك الأقراص. |
Posso não ser bom nisso, mas ainda sou o teu pai. | Open Subtitles | حسن، ربما انا لست جيدا في ذلك لكنني ابقى والدك |
Da próxima vez que te vir, Posso não ser tão generoso. | Open Subtitles | عندما أراك المرة القادمة ربما لن أكون لطيفاً |