Estou um pouco confusa. Dava-me jeito um conselho. | Open Subtitles | حسناً، أنا مشوّشة قليلاً و يمكنني أخذ النصائح |
Talvez tu estejas um pouco confusa com o que viste. | Open Subtitles | حسنًا، لربّما أنت مشوّشة بخصوص ما رأيتي |
Minha amiga só está um pouco confusa. | Open Subtitles | صديقتي مشوّشة قليلاً |
Estou um pouco confusa por estar aqui. | Open Subtitles | أنا لازلت حائرة قليلاً بشأن سبب وجودي هنا. |
'Pareces um pouco confusa com a forma Que ganho a vida. | Open Subtitles | تبدين حائرة بأمري وكيف أنني اتدبر أموري |
Depois disso, a lembrança do Barney desta noite ficou um pouco confusa. | Open Subtitles | بعد ذلك أصبحت ذاكرة بارني تلك الليلة مشوشة قليلا |
Estou um pouco confusa. | Open Subtitles | لابد من أن أفكاري مشوشة قليلا. |
Mas talvez você entenda porque eu estava um pouco confusa, porque aparentemente, você não está sempre contra sua vida pessoal no trabalho. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تتفهمي لما أنا محتارة لأنه على ما يبدو... أنكم لا تعارضون بأن تخلطوا الحياة الخاصة بالعمل |
A pobre está um pouco confusa. | Open Subtitles | هذه الطفلة محتارة. |
Naquela altura, fiquei um pouco confusa. | Open Subtitles | كُنْتُ... مشوّشة فى ذلك الوقت |
Ela está um pouco confusa. | Open Subtitles | - هي a مشوّشة إلى حدٍّ ما. |
Sim, estou óptima, apenas um pouco confusa sobre como aqui cheguei. | Open Subtitles | -أجل، إنّي كما يرام . ما زلت حائرة بشأن كيفيّة مجيئي لهنا. |
Estou apenas um pouco confusa. Só isso. | Open Subtitles | انا مشوشة قليلا,هذا كل ما في الامر |
David, estou um pouco confusa. | Open Subtitles | ديفيد, انظر, أنا فقط مشوشة قليلا هنا |
Tenho que admitir, estou um pouco confusa. | Open Subtitles | -عليّ أن أقرّ، إنّي محتارة قليلاً |
Estou um pouco confusa. | Open Subtitles | إني محتارة فحسب |