Se queres poupar algum dinheiro, não te metas com ela. | Open Subtitles | اذا كنت تريد ان توفر بعض المال فلا تعاشرها. |
Para poupar tempo, Saladino tomará o caminho do Monte Gisard. | Open Subtitles | لتوفير الوقت، صلاح الدين سيأخذ الطريق عبر جبل حطين |
Desde alternativas para combater doenças em que deixamos de precisar de antibióticos e produtos químicos até alimentadores automatizados que percebem quando os peixes têm fome para podermos poupar na alimentação e criar menos poluição. | TED | من البدائل لمحاربة الأمراض فنقوم بالإستغناء عن المضادات الحيوية والمواد الكيميائية إلى استخدام أجهزة تقديم الغذاء الآلية التي تشعر أن كانت الأسماك جائعة لكي نوفر في الطعام المستهلك ونقلل من التلوث. |
Podíamos dizer aos contribuintes, que podem poupar 31,6% em relação ao custo de deixar alguém lutar pela sobrevivência na rua. | TED | أخبرنا دافعي الضرائب أنه بإمكاننا توفير أكثر من 31,6 بالمائة من تكلفة إيواء شخص يصارع للنجاة في الشارع. |
Nós pensamos em poupar. | TED | نفكر في الادخار. نعلم أنه ينبغي أن ندخر. |
Se isso significar poupar a sua vida... dir-nos-ia o que queremos saber? | Open Subtitles | لو أن هذا يعني إنقاذ حياتكي هل ستخبرينا ما نريد معرفته؟ |
Significa que vocês terão que poupar mais hoje. | TED | فهذا يعني أنه يتوجب عليك الادخار أكثر اليوم |
Estou a tentar poupar para a faculdade, mas custa. | Open Subtitles | أجل أحاول التوفير من أجل الجامعة لكنّه صعب |
Acabei de te poupar 225 calorias... 25 minutos na bicicleta. | Open Subtitles | لقد وفرت حليكي 225 سعرة حرارية 25 دقيقة تمرينات |
Pai? Não devias poupar umas garrafas para quando estiveres mais acima? | Open Subtitles | أبي ، ألا يفترض أن تدخر بضع منها لمكان أعلى من هذا؟ |
Ou se quiser poupar alguns dólares, e actualizar o que já tem. | Open Subtitles | أو يمكنك أن توفر بعض النقود و تقوم بتحديث ما عندك |
Um quarto das casas recebeu uma mensagem que dizia: "Quer poupar 54 dólares por mês este verão? | TED | ربع المنازل استلمت رسالة تقول، هل تعلم أن بإمكانك أن توفر 54 دولارا في الشهر هذا الصيف؟ |
Para poupar dinheiro, nem mandam carros para as ruas. | Open Subtitles | لتوفير المال ، سحبوا سيارات الشرطة من الشوارع |
Pensei que íamos começar pelo meio para poupar tempo. | Open Subtitles | أعتقد بأننا يمكننا البدأ في المنتصف لتوفير الوقت |
Podemos poupar metade do petróleo usando-o mais eficazmente, ao custo de 12 dólares por barril poupado. | TED | بوسعنا أن نوفر نصف هذا النفط إذا استهلكناه بحكمة بتكلفة 12 دولار لسعر البرميل الموفر |
Podíamos poupar algum dinheiro se fosse ao ar livre. | Open Subtitles | أتعلمون يمكننا أن نوفر بعض المال لو فعلناه بالخارج |
Não terás de te preocupar em poupar para a faculdade deles. | Open Subtitles | لن تكوني من يقلق حيال توفير المال من أجل الجامعة |
No futuro, vamos poupar para a reforma, vamos perder peso, vamos telefonar mais aos nossos pais. | TED | وفي المستقبل سوف ندخر للتقاعد، سوف نخسر وزنا، سنتواصل أكثر مع والدينا. |
Talvez consiga a convencê-lo a poupar as nossas vidas ao entregar-se. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تتحدث معه عن إنقاذ حياتنا جميعاً بتسليم نفسه |
Quantas pessoas acabam por poupar num plano poupança reforma? | TED | كم من الأشخاص ينتهون لحد الادخار لخطة معاش التقاعد؟ |
Pela minha experiência, poupar nem sempre é a melhor economia. | Open Subtitles | من خلال خبرتي التوفير ليس دوماً هو الإقتصاد الأفضل |
Acabaste de poupar uma caminhada de 8 Km. | Open Subtitles | لقد وفرت على نفسك 8 أميال ذهاباً وإياباً |
poupar a vida toda para pagar a hipoteca de um lugar assim? | Open Subtitles | تدخر المال طول حياتك فقط لكي تتمكن من شراء بيت مثل هذا؟ |
Ele deve ter andado a poupar isto, tipo... desde sempre. Não pagamos assim tanto aqui. | Open Subtitles | لا بد انه كان يدخر طوال ، دائما نحن لا تدفع كثيرا هنا |
Posso poupar algum tempo aos teus homens? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أوفّر عليكم بعض الوقت يارفاق؟ |
Estou a falar em usar a discrição para poupar o país de uma humilhação desnecessária. | Open Subtitles | أعني، أن نقوم بالحفاظ على السرية لنوفر على هذا البلد المذلة والهوان |
As luzes apagam-se a cada seis minutos, sabe, para poupar e isso. | Open Subtitles | الأضواء تنقطع كل 6 دقائق كما تعلمين للحفاظ على الكهرباء وهكذا |
Pelo menos poderiam poupar este espetáculo à minha esposa. | Open Subtitles | يمكنك على الأقل أن تجنب زوجتي هذا المنظر. |