Vou tentar pousar no telhado. Vou precisar de si lá em cima. | Open Subtitles | سأحاول الهبوط على السطح أريدك أن تصعد إلى هنا |
Posso pousar, mas deve seragora, na pista mais acessível. | Open Subtitles | استطيع الهبوط لكن علي الهبوط الآن على اول مدرج |
Acabou o combustível e temos que pousar em 5 minutos... | Open Subtitles | لقد بدأ لدينا الدخان و علينا الهبوط خلال خمس دقائق نحن قادمون |
Porque os pássaros e os insectos aprenderam a não pousar aqui. | Open Subtitles | لأن الطيور والحشرات بطريقة ما قد تعلمت ألا تهبط هنا |
Cada rebento é como um pequeno paraquedista, flutuando no vento, arriscando tudo por um lugar seguro para pousar. | Open Subtitles | كل شتلة عبارة عن مِظلة تطفو مع الرياح تخاطر بكل شيء لتؤمن مكانًا لكي تهبط عليه |
Oh merda! Os gajos estão a pousar na água. | Open Subtitles | تبا ، أولئك الرجال يقومون بالهبوط على الماء |
Não, vamos pousar, sair do avião e colocá-Io na ambulância. | Open Subtitles | عندما نهبط .. تأخذه من الطائرة إلى سيارة الإسعاف |
Ainda há mais de mil aviões no ar esperando permissão para pousar. | Open Subtitles | لازالت أكثر من ألف طائرةً في الجو عبر البلاد فانتظار حيزاً للهبوط |
Perua, podes pousar este avião? | Open Subtitles | لم نكن نستمتع بهزة الجماع إلا في وقت الهبوط |
Mesmo que os achemos, não podemos pousar. | Open Subtitles | حتى إن تمكنا من تحديد موقعهم فلن نتمكن من الهبوط |
Ele está um pouco nervoso quanto a tentar pousar em chão sólido. | Open Subtitles | هو لا يريد محاولة الهبوط على الارض الصلبة. |
Está bem fortificado, senhor. Não vai conseguir pousar lá. | Open Subtitles | الوحصن شديد الحراسة ولن تستطيع الهبوط هناك |
Senhor, estamos a 2 minutos de pousar no Refúgio dos Bilionários. | Open Subtitles | سيدي، نحن على بعد دقيقتين من الهبوط على منتجع أصحاب المليارات |
Por favor regressem aos seus lugares e apertem os cintos, deveremos pousar em breve. | Open Subtitles | يرجى الرجوع إلى مقاعدكم وربط الأحزمة سنقوم بعملية الهبوط خلال وقت قصير جدا شكرا لكم |
Não tentem, repito, não tentem pousar qualqueravião. | Open Subtitles | لا تحاول اكرر لا تحاول ان تجعل اي طائرة تهبط |
Albertson, pelos fundos. Eles podiam pousar os aviões. | Open Subtitles | البرتسون خذ رجالك من المؤخرة هذه المعدات يمكن ان تجعل طائراتنا تهبط |
Aí, basta uma mosca pousar na porta... que todos disparam juntos. | Open Subtitles | ،لو أن ذبابة تهبط على بابهم الأمامي فإن جميع الأجراس تنفجر |
Devem tê-lo emboscado quando o helicóptero estava a pousar. | Open Subtitles | لا بد أنهما نصبوا له كمينا عندما كانت المروحية تهم بالهبوط |
E ele deixou estes dois pilotos americanos pousar e descolar da sua pista. | Open Subtitles | و قد سمح لهذين الطيارين الامريكيين بالهبوط والاقلاع من مهبط طائراته |
Então teremos mesmo que pousar na Lua. Inventem a NASA e digam-lhes para se porem a trabalhar. | Open Subtitles | إذاً علينا أن نهبط على سطح القمر فعلاً اخترع ناسا و أخبرهم أن يقوموا بذلك |
Não vejo nenhum lugar seguro para pousar. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العثور على مكان آمن للهبوط |
Se a sua presa pousa no chão, não lhe deixe onde pousar. | Open Subtitles | إذا حطت طريدتك على الأرض لا تترك لها أرضاً تحط عليها |
Vou pousar na cidade. A palavra para isso é... acidente. | Open Subtitles | ,هنا المكان الذى سأهبط فيه ."الكلمة الوحيدة هي "تحطم |
Jaffa será conduzido para o aeroporto de Gatwick onde um jacto irá pousar e depois partirá com ele. | Open Subtitles | يافا سيؤخذ الي مطار جاتويك .حيث ستهبط الطائرة ثم يغادر معها بعد اطلاق سراحه .. |
Podemos dar a volta e pousar aqui. É um sítio seguro. | Open Subtitles | نستطيع ان ندور حولها ونهبط هنا ، انه آآمن مكان |