Isto é o seu ácido fólico e isto a vitamina pré-natal. | Open Subtitles | هذا هو حامض الفوليك وهو فيتامين ماقبل الولادة |
Nós duas vamos planear uma semana só de mulheres... num "spa" em Cincy que se especializa na fase pré-natal. | Open Subtitles | انت وانا سنحصل على اسبوع السيدات ونذهب الى منتجع صحي في كنسل تلبيه لمجموعة ماقبل الولادة |
Cuidado pré-natal não é apenas para o bebê. | Open Subtitles | رعاية ماقبل الولادة ليست فقط من أجل الطفل |
Uma mãe grávida que conheço, estava com medo da festa pré-natal. | TED | أعرف أُمَّا على وشْك الوِلادة كانت تفزع من تنظيم حفل استقبال مولودها. |
Então, ela deteve-se e perguntou: "Qual é o objetivo de uma festa pré-natal? | TED | ولذلك، استوقفها سؤال: ما الغرض من حفل استقبال المولود؟ |
As nossas mães conheceram-se numa aula de aeróbica pré-natal. | Open Subtitles | التقت أمهاتنا في صف رياضة" "لما قبل الولادة |
Obviamente, nada de álcool. Vitaminas pré-natal. Ácido fólico. | Open Subtitles | من الواضح , لاتشربين الكحول وأخذي فيتامينات ماقبل الولادة وحمض الفوليك |
Não me consultou para pré-natal. | Open Subtitles | انها لاتراني لرعاية ماقبل الولادة |
Para a festa pré-natal da Peyton. Não te esqueceste, pois não? | Open Subtitles | حفلة ماقبل الولادة لـ(بايتون) لم تنسيْها، صح؟ |
DVD sobre ioga pré-natal. | Open Subtitles | شريط حول يوغا ماقبل الولادة. |
Podem estar a pensar que isto é muito para uma festa pré-natal, ou é um bocado estranho ou um bocado intimista. | TED | الآن، ربما أنت ترى أن هذا كثير على حفل استقبال مولود، أو ربما هو غريب نوعًا ما، أو حميمي قليلًا. |
Se me deres licença, tenho uma aula de ioga de pré-natal. | Open Subtitles | إذا سمحت لي لدي جلسة يوغا لما قبل الولادة |
A sua ideia sobre "instrução pré-natal". | Open Subtitles | فكرتك حول التوجيهات لما قبل الولادة |
Não conseguia encontrar as vitaminas pré-natal. | Open Subtitles | لم أجد فيتامينات لما قبل الولادة |