ويكيبيديا

    "próprio irmão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شقيقه
        
    • أخّاك
        
    • أخّيه
        
    • أخاه
        
    Portanto, temos um homem que se deixa morrer à fome, um homem que permite que o próprio irmão o assassine e um que pensa que ganhar e governar são a mesma coisa. Open Subtitles إذن، لدينا رجل جوع نفسه حتى الموت، ورجل ترك شقيقه يقتله، وأخر يعتقد أن الفوز والحكم نفس الشيء.
    Mas em vez de dividir isso connosco, acusou o meu marido pela morte do próprio irmão. Open Subtitles لكن بدلا من مشاركة ذلك معنا، إتهمتِ زوجي بقتل شقيقه.
    Assassinou o seu próprio irmão. Open Subtitles أنتَ قتلت أخّاك.
    -Assassinou o seu próprio irmão. Open Subtitles -أنتَ قتلت أخّاك .
    O chefe de uma família cujo camelo abandona uma corrida a meio... e cujo próprio irmão lhe vira as costas... precisa de muita coragem para participar outra vez. Open Subtitles اللورد وسيد العائلة الذى ترك جمله السباق فى نصف الطريق والذي أدار أخّيه ظهره إليه و رحل يحتاج لشجاعة حقيقية للمشاركة ثانية في مثل هذا الحدث
    E para defender as ideias da Revolução... e castigar a realeza, Napoleão... declarou o seu próprio irmão, Joseph, o Rei de Espanha. Open Subtitles ثم للدفاع عن أفكار الثورة نابليون هذا سوط العائلة المالكة جعل أخاه الخاص جوزيف ملك إسبانيا
    E este homem matou-o... o seu próprio irmão... a sangue frio e a curta distância. Open Subtitles وهذا الرجل قتله قتل أخاه بدم بارد وهو أمامه مباشرةً
    Clyde, o seu próprio irmão... a Bonnie... e aquele rapaz. Open Subtitles كلايد ، شقيقه ، بونى وذلك الشاب الصغير
    O seu próprio irmão, o Jolan, foi morto na carnificina que se seguiu. Open Subtitles قتل شقيقه (جولان) في المجزرة التي تلت ذلك
    Não posso forçar a minha entrada na vida da Rita, tal como não posso forçar o Miguel a confiar mais em mim do que no próprio irmão. Open Subtitles "لا أستطيع فرض نفسي على حياة (ريتا)" "كما لا أستطيع إجبار (ميغيل) على الوثوق بي أكثر من شقيقه"
    -Assassinou o seu próprio irmão. Open Subtitles -أنتَ قتلت أخّاك .
    Mal escapou a ser feito em pedaços pelo próprio irmão, por isso, não muito bem. Open Subtitles لقد نجا من التمزق لأشلاء بإعجوبة من الانفجار الذي تسبب به أخاه لذا، ليس جيداً تماماً
    Às vezes penso que se esqueceria do próprio irmão se não estivéssemos agarrados. Open Subtitles -أنه أحيانا ينسى أخاه الوحيد إذا لم أذكره
    Deixar o Kevin acreditar que matou o próprio irmão... Open Subtitles وترك كيفن يتجول ظاناً أنه قتل أخاه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد