Tenho praticado. Uma hora por dia. Apesar de tudo. | Open Subtitles | كنت أتدرب لمدة ساعة يومياً، برغم كل شيء. |
Não é que tivesse praticado muito ou assim. | Open Subtitles | الأمر ليس وكأنني تدربت على الباليه أو ما شابه |
Raios, tio Terry, tem praticado enquanto eu estou na escola? | Open Subtitles | اللعنة , عم تيري هل تمرنت بينما أنا في المدرسة؟ |
Não usas muito os teus poderes, o que quer dizer que não tens praticado e que és uma porcaria com eles. | Open Subtitles | أنت لا تستخدم قواك كثيراً، ممّا يعني أنّك لا تتدرب وبالتالي لا تتقنها. |
Eu próprio tenho de me deitar. Devia ter praticado isso. | Open Subtitles | سأضطر لقتل نفسي راقداً كان حري بي التدرب على ذلك |
Sabe, tenho praticado muito desporto. | Open Subtitles | يا مدرب, لقد كنت أتمرن كثيراً منذ المدرسة |
Tenho praticado meu canto e retornei ao coral da igreja. | Open Subtitles | لقد كنت أتدرب على الغناء والتحقت أيضاً بالكورس في الكنيسة |
Tenho praticado, como louco, todas as minhas habilidades de cowboy: | Open Subtitles | لقد كنت أتدرب كثيرا جميع مهاراتي كراعي بقر |
Tenho praticado, melhorado, mas continuo a preferir o fogo. | Open Subtitles | كنت أتدرب لتحسين مستواي، لكني أفضل النار. |
Tenho praticado sem parar, estou louca para experimentar. | Open Subtitles | لقد تدربت كثيراً، وأنا أتوق كثيراً لتجربتها. |
Eu mesmo praticado se lançando para a maçaneta da porta. | Open Subtitles | لقد تدربت على القفز من الباب الجانبي للشاحنة |
Descansei por um momento abaixo do Boulder Problem e escalei como tinha praticado tantas vezes com a corda. | TED | ارتحت للحظة قبيل مرحلة ال"بولدرنق" ثم تسلقتها كما تدربت عليها عدة مرات بالحبل. |
Tenho praticado no telhado. | Open Subtitles | كنت قد تمرنت في ذلك من فوق سطح منزلي |
Devias ter praticado na banana. | Open Subtitles | كان يجب ان تتدرب علي موزة |
Uma unidade especial da Força Aérea tinha praticado a táctica que envolvia largar uma bomba enorme, com grande precisão, e depois fugir o mais depressa possível. | Open Subtitles | بدأت وحدة خاصة من القوات الجوية ... الأمريكية فى التدرب على تكتيكات تضمنت إلقاء قنبلة واحدة ... شديدة الضخمة، بدقة متناهية |
Tenho praticado um movimento, mas preciso alguém para praticar. | Open Subtitles | لأنني لديّ تلك الحركة العظيمة التي كنتُ أتمرن عليها ولكنني أريد أحداً لأطبقها معه |
Devias ter praticado na garagem antes de te haveres com alguém do meu nível. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تتمرن في المرآب قبل أن تترقى لشخص بنفس المستوى الخاص بي |
Agora, faz uma pausa, tens praticado essa peça desde que Mozart a fez. | Open Subtitles | توقفي قليلاً، فأنتِ تتمرنين "على نفس المقطوعه منذ أن ألفها "موزارت |
Tem praticado na banheira. | Open Subtitles | لقد كان يتدرب في الحمام |
que deve ter praticado muito em frente a um espelho. | Open Subtitles | والذى كنت تتدربين عليه بحرص أمام المرآه |
Tens praticado montar a cavalo? | Open Subtitles | انا بخير هل انت تدربتي الركوب على حصانكي؟ |
Tenho praticado durante toda a minha vida. | Open Subtitles | لقد كنت اتمرن عليها طوال حياتى |
Martin, tenho praticado. | Open Subtitles | .مارتين,لقد كنت اتدرب كيف هذا؟ |
É apenas magia, sabem. Tenho praticado a tentar capturar a Rainha da Neve. | Open Subtitles | إنّه مجرّد سحر كنت أتدرّب عليه للإمساك بملكة الثلج |
És boa, mas, ultimamente, tenho praticado muito a lutar contigo. | Open Subtitles | أنتِ جيّدة، لكن في الآونة الأخيرة، كان لديّ الكثير من الممارسة لقتالكِ. |