Se já reduziram o prazo para cinco dias, estão tão bem como nós. | Open Subtitles | إن استطعتم تخفيض المدة إلى 5 أيام فلقد حققتم ما كنا سنحققه نحن |
Falou 24 horas! Sim, revi o prazo para dois minutos. Possivelmente. | Open Subtitles | أجل، لكنني قللت تلك المدة إلى دقيقتين على الأرجح. |
A síntese de proteínas que transfere memórias de curto prazo para longo prazo pode ser interrompida, mas isso exige ferramentas e habilidades. | Open Subtitles | إن عملية تصنيع البروتينات التي تحول الذكريات من قصيرة الأمد إلى طويلة الأمد يمكن اعتراضها ولكن هذا يتطلب معدات ومهارات |
Mas essa perda pode ser evitada através da consolidação da memória, o processo pelo qual a informação passa da nossa efémera memória a curto prazo para a nossa memória a longo prazo, mais duradoura. | TED | لكن هذه الخسارة قد تُمنع عبر ترسيخ الذكريات، العملية التي من خلالها تنتقل المعلومات من الذاكرة قصيرة الأمد العابرة، للأثبت: الذاكرة طويلة الأمد. |
Tu sabes que eu tenho um prazo para cumprir, não sabes? | Open Subtitles | أنت تلاحظين أن لدي موعد للتسليم هنا ، أليس كذلك ؟ |
Meu prazo para a liberdade é de 30 minutos, eu estou a correr com ele! | Open Subtitles | اخر وقت للتسليم بعد 30 دقيقة, الوقت يجرى |
Embora Gardner tenha recuperado sem danos psicológicos ou físicos, a longo prazo, para outras pessoas, perder o sono pode resultar num desequilíbrio hormonal, em doenças e, em casos extremos, morte. | TED | رغم أن غاردنر تعافى دون أذىً نفسي أو جسدي طويل الأمد إلا أن حرمان شخص من النوم قد يسبب له اختلالاً في الهرمونات، و المرض وفي الحالات القصوى قد يؤدي إلى الموت. |
É a qualidade combinada destas ondas cerebrais no sono profundo que atua como mecanismo de transferência de ficheiros durante a noite, passando memórias voláteis de curto prazo para um local mais permanente e de longo prazo no cérebro, e, portanto, protegendo-as, tornando-as seguras. | TED | إنّها الجودة المدمجة لموجات دماغ النّوم العميق والّتي تعمل بمثل آليّة نقل الملفّات في اللّيل، حيث تنقل المعلومات من خزّان قابل للعطب وقصير الأمد إلى موقع تخزين دائم وطويل الأمد داخل الدّماغ، وبالتّالي حماية هذه المعلومات وجعلها آمنة. |
Apesar de podermos ajudá-los a alcançar alguns ganhos a curto prazo, com esta super ajuda — como obterem um diploma melhor, se os ajudarmos nos trabalhos de casa, ou virem a ter um maior currículo infantil quando os ajudamos — estou a dizer que tudo isso tem um alto preço a longo prazo. para o seu sentido de si mesmos. | TED | وعلى الرغم من أننا قد نساعدهم على تحقيق بعض المكاسب القصيرة الأمد عبر المساعدة المبالغ فيها- مثل حصوهم على درجة أفضل إذا ساعدناهم في أداء الواجبات، وحصولهم على سيرة ذاتية أطول لطفولتهم عندما نساعدهم - ما أقوله هو أن كل هذا يأتي مقابل تكلفة طويلة الأمد لتصورهم عن أنفسهم. |
O prazo para impressão é à meia-noite! | Open Subtitles | آخر موعد للتسليم اليوم منتصف الليل! |