ويكيبيديا

    "precisar da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في حاجة
        
    • الإستفادة من
        
    • يكون بحاجة
        
    Tenho um plano, mas vou precisar da vossa ajuda. Open Subtitles لديُّ خطةٌ ستُنقذ الجميع ولكني في حاجة لمساعدتكم
    Mas sabes que vais precisar da chave principal. Open Subtitles أنت تعرف انك ستكون في حاجة المفتاح الرئيسي
    Se dás outro coice, vais precisar da merda dum médico. Open Subtitles إذا كنت من ركلة ذلك مرة أخرى ، وأنت تسير في حاجة إلى طبيب سخيف.
    E a tua família pode precisar da minha ajuda. Open Subtitles وأيضاً عائلتكِ بوسعهم الإستفادة من مساعدتي
    - Ele pode precisar da nossa ajuda. Open Subtitles قد يكون بحاجة للمساعدة
    Posso estar a passar por más probabilidades, e posso precisar da Dona Sorte do meu lado. Open Subtitles مهلاً , مهلاً , مهلاً دعنا لن نسميها أسماء ربما أواجه بعض الصعوبات الطويلة وأنا في حاجة لسيدة الحظ علي جانبي الآن
    Ouve, se fizer isto, vou precisar da tua ajuda. Open Subtitles إسمع، إذا كنت سأقوم به فسأكون في حاجة لمساعدتك,
    - vamos precisar da tua ajuda. Open Subtitles ذاهبون إلى الخروج من هناك، نحن ستعمل في حاجة الى مساعدتكم.
    Liv, vamos mesmo precisar da tua ajuda com este. Open Subtitles لي? , نحن حقاً في حاجة إلي مساعدتك في هذا الأمر
    Ela é boa. Eu vou precisar da equipa. Open Subtitles إنها بارعة ، سوف أكون في حاجة إلى فريق
    Óptimo. Vamos precisar da ajuda deles. Open Subtitles جيّد، لأنّنا سنكون في حاجة لمساعدتهم
    Vamos precisar da lista completa. A Marie tinha problemas com algum deles? Open Subtitles أنا في حاجة إلى قائمة بكلّ أسمائهم هل واجهت (ماري) أيّ مشاكل مع أيّ منهم؟
    Ainda posso precisar da tua ajuda, Shaw. Open Subtitles ربما لا أزال في حاجة إلى مساعدتك يا (شو)
    Vão precisar da nossa ajuda. Open Subtitles هم في حاجة إلى مساعدتنا.
    Ele quer ser um Deus, deve precisar da bazuca e da Caitlin para atingir os seus objectivos. Open Subtitles لابد أنه في حاجة إلى المدفع و(كيتلين) لتحقيق أهدافه هل من أحد لديه أي أخبار سارة؟
    Pode precisar da Dra. Yang numa questão urgente qualquer. Open Subtitles قد يكون في حاجة ل د(يانغ) في أمر مُلِح.
    Estou aqui porque posso precisar da tua experiência. Open Subtitles أنا هُنا لإنني أستطيع حقاً الإستفادة من خبرتك
    E certamente vão precisar da sua ajuda. Open Subtitles و يمكنها بالتأكيد الإستفادة من مساعدتك
    Jack vai buscar os cilindros nucleares, e pode precisar da nossa ajuda. Open Subtitles (جاك) يبحث عن تلك القضبان النووية وقد يكون بحاجة مساعدتنا
    Vai precisar da minha ajuda. Open Subtitles سوف يكون بحاجة لمساعدتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد