ويكيبيديا

    "precisas de te preocupar com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عليك أن تقلق
        
    • عليك القلق بشأن
        
    • عليك ان تقلق
        
    • عليكِ أن تقلقي بشأن
        
    É claro, não é só porque não há um alarme que não precisas de te preocupar com formas de segurança menos convencionais. Open Subtitles بالتاكيد لمجرد أنهم لا يملكون جهاز إنذار فلا يعني أنه ليس عليك أن تقلق حول مصادر أقل تقليدية من أجهزة الانذار
    Portanto, não precisas de te preocupar com contar-me o que significa tudo isto, pois não? Porque eu já vi tudo. Open Subtitles لذا ليس عليك أن تقلق بشأن الإفصاح لي عن حقيقة الأمر لأنني رأيته مسبقا
    Não precisas de te preocupar com isso. Isso é connosco. Open Subtitles لسنا متأكدين من ذلك بعد , لكن ليس عليك القلق بشأن ذلك
    A boa notícia é que não precisas de te preocupar com uma acusação. Open Subtitles حسناً، الأخبار الجيدة هي أنك لا ينبغي عليك القلق بشأن الإتهامات.
    Na verdade, é limpo por dentro. Só precisas de te preocupar com isso. Open Subtitles انه حقاً نظيف من الداخل ذلك حقاً مايجب عليك ان تقلق بشأنه
    Não precisas de te preocupar com essas coisas. Open Subtitles لا عليك ان تقلق لهذه الأمور بعد الآن
    Não precisas de te preocupar com isto. Prometo. Open Subtitles لا عليكِ أن تقلقي بشأن ذلك أعدكِ
    Não precisas de te preocupar com isso. Open Subtitles ليسَ عليكِ أن تقلقي بشأن ذلك
    Aprecio o teu profissionalismo, mas não precisas de te preocupar com isto, tendo em conta a mudança actual do teu estatuto. Open Subtitles أقدّر احترافيتك، ولكن ليس عليك أن تقلق بذلك، بالنظر إلى التغيّر في حالتك الوظيفية.
    Já não precisas de te preocupar com o Dia dos Namorados. Open Subtitles ليس عليك أن تقلق بشأن عيد الحب بعد الأن
    Não precisas de te preocupar com o Phil, ...quando lhe dei o teu dinheiro... Open Subtitles لا يجب عليك أن تقلق على (ويل). إنه محب للمال.
    Não precisas de te preocupar com o teu primo, porque ele é problema meu. Open Subtitles دعيني اخبرك شيئاً ...ليس عليك القلق بشأن ابن عمك لأن ابن عمك هو مشكلتي
    Não precisas de te preocupar com nada. Open Subtitles كلا ، ليس عليك القلق بشأن أي شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد