ويكيبيديا

    "preciso de ajuda" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحتاج مساعدة
        
    • أحتاج إلى المساعدة
        
    • أنا بحاجة للمساعدة
        
    • أحتاج المساعدة
        
    • أحتاج لمساعدة
        
    • أحتاج بعض المساعدة
        
    • أحتاج للمساعدة
        
    • أحتاج مساعدتك
        
    • أريد مساعدة
        
    • احتاج مساعدة
        
    • أَحتاجُ إلى مساعدةً
        
    • أحتاج لبعض المساعدة
        
    • بحاجة إلى مساعدة
        
    • أريد المساعدة
        
    • احتاج للمساعدة
        
    Não Preciso de ajuda, Moisés, para deter o que é meu. Open Subtitles لا أحتاج مساعدة يا موسى لأحتفظ بما هو ملك لي
    Mão, a página seguinte não faz sentido. Preciso de ajuda. Open Subtitles أمي، الصفحة التالية ليس لها معنى أحتاج إلى المساعدة
    Não posso fazer isto! Preciso de ajuda! Open Subtitles لا يمكنني القيام بذلك أنا بحاجة للمساعدة
    Preciso de ajuda com esta coisa gigante e peluda! Open Subtitles أحتاج المساعدة مع هذا الشيء الضخم كثيف الشعر
    Preciso de ajuda. Open Subtitles أجل ، أحتاج لمساعدة أظن كل أب يعتقد ابنته هي الأجمل
    Preciso de ajuda para o meter na maca. Open Subtitles أحتاج بعض المساعدة في حمله على النقّالة.
    Não tenho poder suficiente para impedir o colapso! Preciso de ajuda! Open Subtitles ليس لدي قوة كافية لإيقافه من الإنهيار , أحتاج للمساعدة
    Não há batimento cardíaco. Dr. Karev, Preciso de ajuda. Open Subtitles -لم أجد نبضاً, د. " كاريف " أحتاج مساعدتك
    Sempre que Preciso de ajuda federal, nunca consigo. Open Subtitles و عندما أريد مساعدة حكومية لا أحصل عليها أبدا
    Não, não sou assim tão velha, Sherry. Não Preciso de ajuda. Open Subtitles لا، أنا لست بذلك الكبر شيري أنا لا أحتاج مساعدة
    Preciso de ajuda, de imediato! Sim, estão aqui duas... Open Subtitles أحتاج مساعدة هنا في الحال أجل، هناك سيدتان..
    "A cabine dos meus pais vai ser vendida. Preciso de ajuda para a limpar"? Open Subtitles كوخ والدي سيصادر أحتاج مساعدة لنقل أثاثه ؟
    Eu não posso dete-los sozinho. Preciso de ajuda. Open Subtitles لن أستطيع هزيمتهما بمفردى إننى أحتاج إلى المساعدة
    - Ainda estão na sala de comando. - Preciso de ajuda. Open Subtitles ـ لا, ما زالا فى منصة الربان ـ أحتاج إلى المساعدة
    Olha quanta papelada! Preciso de ajuda. Open Subtitles أنظري الى جميع هذه الاوارق أنا بحاجة للمساعدة
    Vem comigo. Vem comigo. Preciso de ajuda. Open Subtitles تعالي معي أنا بحاجة للمساعدة أحتاجها فعلا
    Os prisioneiros querem ajudar. E Preciso de ajuda. Open Subtitles الأسرى يستسلموا فى جماعات أنا أحتاج المساعدة
    Agora vê, eu só Preciso de ajuda, e tu podes-me ajudar. Está bem? Open Subtitles والآن انظر، أنا أحتاج لمساعدة و أنت يمكنك مساعدتي، حسنا؟
    Enquanto verifico isso, Preciso de ajuda com isto. Open Subtitles وبينما أفعل ذلك, أحتاج بعض المساعدة مع هذه.
    Preciso de ajuda aqui! Preciso de ajuda! Eu seguro-o. Open Subtitles أحتاج للمساعدة. سأتولى أمره. إنه يعض على أنبوبة.
    Fomos drogados! Preciso de ajuda! Open Subtitles لقد تم تخديرنا أحتاج مساعدتك , هيا
    É um entorse. Preciso de ajuda para entrar em casa. Open Subtitles لا, انه إلتواء ليس إلا أريد مساعدة للدخول إلى المنزل
    Vai se quiseres, mas não Preciso de ajuda ou esmolas de ninguém. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تذهب, فاذهب لكنني لا احتاج مساعدة ولا حسنة من أي احد
    Se achas que Preciso de ajuda, é porque não compreendes o jogo, mouro. Open Subtitles إذا تَعتقدُ بأنّني أَحتاجُ إلى مساعدةً , أنت لا تَفْهمُ اللعبةَ، ياحمق.
    Ouve, Preciso de ajuda. Open Subtitles نعم، عزيزتي. أنا شخصية مشهورة أنظري، أحتاج لبعض المساعدة
    E não Preciso de ajuda de um jardineiro arrogante, autoritário e truculento. Open Subtitles وأنا لست بحاجة إلى مساعدة من مشاكس دكتاتوري بستاني متغطرس
    Mas, juro que não estou doente. Preciso de ajuda. Open Subtitles لاكني لست مريضة، أقسم بذلك، أريد المساعدة فقط
    - Quem disse que Preciso de ajuda? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد انني احتاج للمساعدة يا باري؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد