ويكيبيديا

    "preciso de te ver" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن أراك
        
    • أحتاج أن أراك
        
    • أحتاج لرؤيتك
        
    • أحتاج لرؤيتكِ
        
    • أريد أن أراكِ
        
    • علي أن أراك
        
    • بحاجة لرؤيتك
        
    Preciso de te ver. Amanhã de manhã, às 6h15. Open Subtitles انظر, يجب أن أراك غداً السادسه و الربع صباحاً
    Preciso de te ver rápido. Open Subtitles يجب أن أراك بسرعة
    Preciso de te ver outra vez. És o meu único amigo. Open Subtitles أحتاج أن أراك مجدداً أنت صديقي الوحيد
    Ia dizer-te isto depois, mas Preciso de te ver a sorrir. Open Subtitles كنت سأخبرك هذا في وقت لاحق لكنني أحتاج لرؤيتك تبتسمين
    Preciso de te ver. Open Subtitles "أحتاج لرؤيتكِ.
    Preciso de te ver a ti e às crianças. Open Subtitles أريد أن أراكِ أنتِ و الاولاد
    Preciso de te ver, Bernie. Open Subtitles علي أن أراك , بارني
    Obrigado por atender. Preciso de te ver. Open Subtitles أنا سعيد أنك قبلتها, بحاجة لرؤيتك
    Por favor, Preciso de te ver outra vez. Open Subtitles الرجاء، يجب أن أراك مرة أخرى.
    Axe. Preciso de te ver." Open Subtitles ‫"يجب أن أراك الآن"
    Preciso de te ver. Open Subtitles يجب أن أراك
    Preciso de te ver. Open Subtitles أنا ... أنا فعلا أحتاج أن أراك
    Está bem, Preciso de te ver. Open Subtitles حسنا، أحتاج أن أراك
    Preciso de te ver ao vivo. Open Subtitles "أحتاج أن أراك في الحياة الحقيقية
    - Preciso de te ver agora. - Mal te consigo ouvir. Open Subtitles ـ أحتاج لرؤيتك الان ـ أسمعك بصعوبة
    Preciso de te ver neste momento. Open Subtitles أحتاج لرؤيتك فوراً
    E eu Preciso de te ver todos os dias. Open Subtitles أحتاج لرؤيتك كل يوم
    Preciso de te ver. Open Subtitles أحتاج لرؤيتكِ.
    Eu Preciso de te ver. Open Subtitles أريد أن أراكِ
    Preciso de te ver. Agora. Open Subtitles يجب علي أن أراك.
    Fala a Isabelle James. Preciso de te ver. Open Subtitles أنا ايزابيل جيمس إنني بحاجة لرؤيتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد