Preciso de te ver. Amanhã de manhã, às 6h15. | Open Subtitles | انظر, يجب أن أراك غداً السادسه و الربع صباحاً |
Preciso de te ver rápido. | Open Subtitles | يجب أن أراك بسرعة |
Preciso de te ver outra vez. És o meu único amigo. | Open Subtitles | أحتاج أن أراك مجدداً أنت صديقي الوحيد |
Ia dizer-te isto depois, mas Preciso de te ver a sorrir. | Open Subtitles | كنت سأخبرك هذا في وقت لاحق لكنني أحتاج لرؤيتك تبتسمين |
Preciso de te ver. | Open Subtitles | "أحتاج لرؤيتكِ. |
Preciso de te ver a ti e às crianças. | Open Subtitles | أريد أن أراكِ أنتِ و الاولاد |
Preciso de te ver, Bernie. | Open Subtitles | علي أن أراك , بارني |
Obrigado por atender. Preciso de te ver. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك قبلتها, بحاجة لرؤيتك |
Por favor, Preciso de te ver outra vez. | Open Subtitles | الرجاء، يجب أن أراك مرة أخرى. |
Axe. Preciso de te ver." | Open Subtitles | "يجب أن أراك الآن" |
Preciso de te ver. | Open Subtitles | يجب أن أراك |
Preciso de te ver. | Open Subtitles | أنا ... أنا فعلا أحتاج أن أراك |
Está bem, Preciso de te ver. | Open Subtitles | حسنا، أحتاج أن أراك |
Preciso de te ver ao vivo. | Open Subtitles | "أحتاج أن أراك في الحياة الحقيقية |
- Preciso de te ver agora. - Mal te consigo ouvir. | Open Subtitles | ـ أحتاج لرؤيتك الان ـ أسمعك بصعوبة |
Preciso de te ver neste momento. | Open Subtitles | أحتاج لرؤيتك فوراً |
E eu Preciso de te ver todos os dias. | Open Subtitles | أحتاج لرؤيتك كل يوم |
Preciso de te ver. | Open Subtitles | أحتاج لرؤيتكِ. |
Eu Preciso de te ver. | Open Subtitles | أريد أن أراكِ |
Preciso de te ver. Agora. | Open Subtitles | يجب علي أن أراك. |
Fala a Isabelle James. Preciso de te ver. | Open Subtitles | أنا ايزابيل جيمس إنني بحاجة لرؤيتك |