ويكيبيديا

    "preciso dizer-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن أخبرك
        
    • أريد أن أخبرك
        
    • أريد إخباركِ
        
    Preciso dizer-te que tenho alguns problemas reais em relação a tudo isto. apesar do tanto que precisamos. Open Subtitles يجب أن أخبرك, أن لدى بعض المشاكل الحقيقيه فى هذا الشئ برمته
    Tenho algo importante... que Preciso dizer-te, está bem? Open Subtitles إنتظرى، هناك شئ مهم يجب أن أخبرك به، حسناً؟
    Penso que não é Preciso dizer-te porquê. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنا يجب أن أخبرك الذي.
    Nem Preciso dizer-te que sou um grande partido. Open Subtitles أتعلمين (ليز)، أريد أن أخبرك أني عازب ومطلوب جداً
    Na verdade Preciso dizer-te algo... Open Subtitles ...الموضوع، أني أريد أن أخبرك بشئ
    Há algumas coisas que Preciso dizer-te. Open Subtitles هناك شيء أريد إخباركِ به.
    Preciso dizer-te uma coisa. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به
    Quantas vezes é Preciso dizer-te? Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبرك بذلك؟
    Preciso dizer-te uma coisa. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به
    Não é Preciso dizer-te o que acontecia. Open Subtitles لا يجب أن أخبرك بما كان يحدث.
    Preciso dizer-te uma coisa. Open Subtitles إن هناك شئاً يجب أن أخبرك به
    Preciso dizer-te uma coisa. Open Subtitles هناك شىء يجب أن أخبرك به
    Sabes, Preciso dizer-te, esse teu Yoshinaka, ele não parece tão bom. Open Subtitles يجب أن أخبرك أن رجلك ( يوشوناكا ) لا يبدو جيداً للغاية
    Escuta mana, Preciso dizer-te uma coisa. Open Subtitles -اسمعي أختي.. أريد أن أخبرك شيئا
    Há uma coisa que Preciso dizer-te. Open Subtitles هناك شيء أريد أن أخبرك عنه
    Kiera, há mais uma coisa que Preciso dizer-te... Open Subtitles "كيرا" ، هناك شيء أخر أريد أن أخبرك به...
    Iris, Preciso dizer-te uma coisa. Open Subtitles (آيريس) أريد إخباركِ شيئًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد